试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

cosmos

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

cosmos TEF/TCF

音標(biāo):[k?sm?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. m
1 宇宙, 宇宙空間
2 大波斯菊
助記:
cosm宇宙+os

詞根:
cosm(o) 宇宙,裝飾

近義詞:
monde,  nature,  univers,  espace
聯(lián)想詞
cosmique宇宙的;céleste天的,天空的,天上的;divin神的,上帝的,天主的;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地萬物;espace-temps時空;cosmologie宇宙學(xué),宇宙論;astral星界;galaxie銀河, 星系;extra-terrestre外僑;galactique銀;dieux神;

Voulez-vous aller aux informations sur le cosmos?

你愿意下關(guān)于宇宙的事嗎?

Le cosmos est bien compliqué.

宇宙很復(fù)雜。

Empreint de respect au regard du Sacré, ce dernier explore les arcanes de l'Univers, bercé au rythme harmonieux des Signes-Symboles du cosmos.

炙熱的關(guān)于根據(jù)神圣的,其中的奧秘探索宇宙,震撼的節(jié)奏和諧的標(biāo)志,象征宇宙。

A quoi cela sert-il d’aller dans le cosmos si c’est pour nous éloigner du problème primordial : l’harmonie de l’esprit et de la matière ?

如果飛入宇宙使我們遠(yuǎn)離問題——思想與物質(zhì)之間的和諧,那么這行動有什么用處?

Que Machiavel ait eu une conception du cosmos et une conception religieuse, c’est certain, mais ni l’une ni l’autre ne présentent d’originalité par rapport aux conceptions de son temps.

馬基雅維利確定宇宙的概念和種宗教的概念,這是肯定的。但是二者之中,沒有夠表現(xiàn)出其本身是源自他所處的那時代的任何概念。

Guy Laliberté, qui s'est envolé mercredi à bord d'une fusée russe Soyouz, est le septième touriste spatial de l’histoire, mais il est assurément le premier clown dans le cosmos.

周三,他成為搭乘俄羅斯“聯(lián)盟”號宇宙飛船的第七太空游客,但他肯定是宇宙的第小丑。

L'objectif, pour l'essentiel, est de mener une vie équilibrée et tolérante, en paix et en harmonie avec soi-même, avec ses voisins, avec autrui, avec la nature et le cosmos.

從根本上說,我們的目標(biāo)應(yīng)該是建立種平衡和容忍的生活,同其他人、同自己的鄰居、同其他的生物、同大自然以及同宇宙和諧地共處。

Les accomplissements spectaculaires des 10???dernières années vers l'infiniment petit des particules, l'infiniment grand du cosmos et l'infiniment complexe des états de la matière apportent des perspectives fascinantes pour la science en général.

在過十年中朝著粒子之無限小、宇宙之無限大以及物質(zhì)狀態(tài)之無限復(fù)雜的方向取得的令人驚嘆的成就為整科學(xué)帶來引人入勝的前景。

Il est paradoxal de remarquer qu'après avoir cherché désespérément sans la trouver la vie d'autres humanités sur d'autres planètes, l'homme ne réalise pas que, pour l'instant, il est unique dans l'immensité du cosmos.

矛盾的是,我們注意到,急切地在其他星球上尋找生命未果之后,人類并沒有認(rèn)識到,目前,人類在浩瀚的宇宙中是獨(dú)無二的。

Certains étaient à même d'explorer la Terre et le cosmos, d'autres concentraient leurs efforts sur des aspects particuliers des activités spatiales, et d'autres encore n'avaient pas, à ce jour, entrepris d'activités significatives dans ce domaine.

雖然些國家已經(jīng)夠探索地球和宇宙,而另外些國家則仍然集中于空間活動的些具體領(lǐng)域,些國家甚至尚未達(dá)到有效的空間活動水平。

La pleine compréhension de la diversité créative de tous les êtres humains, source de tolérance, de générosité de l'esprit, de pardon et de respect de l'autre, est nécessaire si l'on veut que le nouveau millénaire voie na?tre le meilleur des mondes, l'être humain étant au centre du cosmos.

充分把握全人類豐富多姿的創(chuàng)造力,是在新千年建成勇敢的新世界,使人類成為宇宙中心所需的寬容、慷慨精神、寬恕和尊重他人的思想的產(chǎn)生之源。

Le taonga se perpétue dans le temps par-delà les changements dans l'occupation des zones tribales et dans la propriété des ressources, fondant en un tout -?englobant tout ce qui est vivant et non vivant?- la terre, les eaux, les cieux, les animaux, les plantes et le cosmos lui-même dans leur totalité.

在占據(jù)部落地區(qū)和擁有資源的各時期中,taonga歷經(jīng)波折,將整土地、水、天空、牲畜、植物乃至宇宙本身合為體,這是整體,內(nèi)中既有有生命的素,也有無生命的素。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cosmos 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。