试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

contrasté

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

contrasté

音標(biāo):[k??traste]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:contrasté可能是動(dòng)詞contraster變位形式

contrasté, e
a.
強(qiáng)烈對比, 強(qiáng)烈
couleurs contrastées強(qiáng)烈顏色 法 語助 手
近義詞:
e heurter
聯(lián)想詞
mitigé雜;coloré有色;dégradé漸弱;accentué突出, 強(qiáng)調(diào), 有力;décevant令人失望,使人沮喪;épuré清潔;flatteur奉承者,阿諛者,諂媚者;inégal不等;convaincant有說服力,令人信服;positif正面,積極;délicat柔和;

Top mode ! Le bonnet en maille point mousse, applique fleur crochet sur c?té, bord contrasté.

頂級時(shí)尚!針織帽,側(cè)邊鉤花。

Les réponses des pays développés ont été contrastées.

發(fā)達(dá)國家也各不同。

Le bilan de ces organismes a été contrasté.

這類效績紀(jì)錄有好有差。

à l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

在區(qū)域一級,情形好壞參半。

L'application des normes a progressé de fa?on très contrastée.

在執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)方面進(jìn)展情況極為參差不齊。

Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.

時(shí)尚表現(xiàn)!單色雙層針織帽,正前印圖。

Toutefois, comme le signale le rapport, cette expérience a été contrastée.

但是,正如報(bào)告指出,這一領(lǐng)域中經(jīng)驗(yàn)是模棱兩可。

En ce qui concerne la durabilité de l'environnement, la situation est contrastée.

關(guān)于目標(biāo)7情況有喜有憂。

La tendance générale concernant l'usage des drogues chez les jeunes est contrastée.

青年中藥物濫用問題總體格局喜憂參半。

Le Rapporteur spécial a conclu de cet examen que le tableau était contrasté.

特別報(bào)告員說,根據(jù)審查得出情況是混雜。

Cheval coloré, trompette et pomme, le décor est une toile rouge et bleu bien contrastée.

彩馬,嗩吶和蘋果,用對比強(qiáng)烈紅藍(lán)布做背靜。

L'histoire de l'affectation des ressources maritimes dans le monde est tristement contrastée.

可悲是,世界范圍海洋資源分配歷史一直是盛衰無常。

Les progrès accomplis dans la réforme de l'architecture financière internationale ont été contrastés.

國際金融結(jié)改革進(jìn)展喜憂摻半。

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

在打擊腐敗方面,情況好壞參半。

La situation économique constatée au mois de juillet para?t plus contrastée qu'en janvier.

7月份經(jīng)濟(jì)狀況比1月份較差。

La situation générale de la consommation de cannabis dans la région est toutefois contrastée.

然而,該地區(qū)使用大麻總情況參差不一。

Les progrès accomplis dans la réalisation des autres objectifs du Millénaire sont également contrastés.

實(shí)現(xiàn)其它千年發(fā)展目標(biāo)進(jìn)展情況也同樣各不同。

Urban attitude ! La chemise à rayures irrégulières contrastées, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.

都市情節(jié)!不規(guī)則條紋襯衫,尖領(lǐng),短袖,紐扣開襟,1個(gè)前貼袋。

Le bilan des accords Sud-Sud est contrasté.

南南安排成效仍然有好有壞。

Le Représentant spécial a dressé un tableau contrasté.

特別代表描繪了一幅對比情景。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 contrasté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。