Commerce dans le cadre de la société résidant à Qingdao.
下設(shè)貿(mào)易,駐地
青島。
Commerce dans le cadre de la société résidant à Qingdao.
下設(shè)貿(mào)易,駐地
青島。
L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.
拉嘉德律師接受邀請,先是擔(dān)任負(fù)責(zé)對外貿(mào)易事務(wù)的部長級代表。
Commerce intégré dans une haute technologie de l'automatisation industrielle professionnels.
商貿(mào)于一體的綜合性高科技工業(yè)自動專業(yè)企業(yè)。
Guangzhou Commerce Ma-Lang ancien, est une grande échelle sino-étrangère de coentreprises.
廣州古瑯瑪貿(mào)易,是一家大型的中外合資企業(yè)。
Société co-produit le ministère du Commerce et de l'industrie des montres, cadeaux.
本工貿(mào)型
自產(chǎn)手表,禮品。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由單一貿(mào)易轉(zhuǎn)向以生產(chǎn)為主,貿(mào)易為輔的經(jīng)營方式。
Mme Myburgh a nié être une commer?ante ou une femme d'affaires.
Myburgh 女士否認(rèn)自己經(jīng)商或做生意。
Un vêtement est tirée par les exportations égide de l'Industrie et du Commerce Société.
是一家以服裝雨傘出口為主導(dǎo)的工貿(mào)。
DANS LES 2 CAS,LE CONTRAT EST REGI,ESSENTIELLEMENT,PAR LES TEXTES DU CODE DE COMMERCE.
這2種情況下,本質(zhì)上,合同是根據(jù)商業(yè)法令決定的。
Commerce d'affaires couvrant l'Europe, en Amérique, en Asie du Sud-Est et le Japon région.
貿(mào)易經(jīng)營范圍涉及歐洲、美洲、東南亞及日本等地區(qū)。
Ils expliquent qu'ils défendent le droit de commercer avec les pays qu'ils veulent.
它說過,它捍衛(wèi)希望進(jìn)行貿(mào)易的國家之間這樣做的權(quán)利。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家藝術(shù)、制造和商業(yè)協(xié)會研究員。
Commerce électronique. Rapport d'activité du Groupe de travail IV.
第四工作組的進(jìn)度報(bào)告。
Le projet de résolution II s'intitule ??Commerce international et développement??.
決議草案二題為“國際貿(mào)易與發(fā)展”。
Le projet de résolution I est intitulé ??Commerce international et développement??.
決議草案一題為“國際貿(mào)易和發(fā)展”。
Chang Dongshi l'ancien Vice President de Wenzhou la Chambre de Commerce, d'avoir une bonne réputation sociale.
懂事長曾任溫州商會副會長,具有良好的社會聲譽(yù)。
La MINUK-Kosovo est partie au CEFTA, et nous allons continuer à commercer avec elle.
科索沃特派團(tuán)是《自由貿(mào)易協(xié)定》的一方,我們將繼續(xù)與其進(jìn)行貿(mào)易。
Grow-On Chamber of Commerce n'entretient pas de relation avec d'autres organisations internationales.
成長商會尚未同其他國際組織建立關(guān)。
L'Assemblée va commencer par le projet de résolution I, intitulé ??Commerce international et développement??.
大會首先處理題為“國際貿(mào)易與發(fā)展”的決議草案一。
La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution I, intitulé ??Commerce international et développement??.
第二委員會通過了題為“國際貿(mào)易與發(fā)展”的決議草案一。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com