试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

adversité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

adversité

音標:[advεrsite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. f
<書>厄運; 逆境; 患難, 不幸 www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
近義詞:
détresse,  disgrace,  épreuve,  fatalité,  infortune,  malchance,  malheur,  misère,  coup du sort,  poisse
反義詞:
bonheur,  chance,  félicité,  fortune,  prospérité
聯想詞
obstination固執(zhí),頑固;ténacité粘性,粘滯性;face臉,面部;persévérance堅持,堅持不懈,堅韌不拔;affronter迎戰(zhàn),迎擊,對抗;invincible不可戰(zhàn),所向無敵;vaincre戰(zhàn),擊敗;épreuve考驗;humilité謙遜,謙虛;surmonter置于……之上,踞于……之上;injustice不公正,不公,不公平;

Vous ne voulez jamais vous remercier toutes les créatures vivant àl'adversité.

你永遠要感謝給你逆境眾生。

L'ame vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣靈魂因安逸而膨脹,因不幸而消亡。

L’adversité est la pierre de touche de l’amitié.

逆境是友誼試金石。

" La prospérité montre les heureux, l'adversité révèle les grands. "

順境告訴們誰是幸運兒,逆境昭示們誰是偉

Ils doivent resserrer les rangs dans l'adversité.

他們必須在逆境中相互支持。

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥倫比亞民起來與逆境作斗爭。

Poursuivre face à l'adversité était un acte de foi.

在不利情況下繼續(xù)前進是充滿信心行動。

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

該地區(qū)有克服難關堅定集體決心。

Nous rendons hommage aux travailleurs humanitaires pour leur énergie et leur courage dans l'adversité.

們贊主義工作者在所有不利條件和逆境之中活力和勇氣。

Les gouvernements et la société civile ont fait front uni face à cette stupéfiante adversité.

面對如此巨大災難,各國政府和民間社會擰成了一股繩。

Nous devons aider les Palestiniens qui sont dans le besoin et connaissent une telle adversité.

在他們艱難困苦時候,心應該和巴勒斯坦民在一起。

Je ne puis qu'admirer la résistance remarquable que le peuple iraquien oppose à l'adversité.

開始欣賞伊拉克民在逆境中了不起復原力。

Nous avons le c?ur, l'honnêteté et la volonté qu'il faut pour surmonter l'adversité.

們有同情心、正義感和戰(zhàn)一切困難意愿。

Courage dans l'adversité est prometteur.

勇氣是身處逆境光明。

L'adversité est le trait caractéristique de leur existence et de leurs attentes.

逆境是他們生活中和他們期望中占支配地位特點。

Nous ne devons pas être accusés de passivité face aux souffrances humaines et à l'adversité.

們不能被指責在面對類痛苦和逆境時無動于衷。

Néanmoins, cette ville, depuis, s'est relevée, a secoué la poussière et a courageusement fait face à l'adversité.

然而,從那以來,這座城市重新站立起來,抖掉身上塵土,勇敢地面對厄運。

La Mission a été frappée par la résilience et la dignité dont la population a fait preuve devant l'adversité.

巴勒斯坦民面對嚴峻環(huán)境表現出復原能力和尊嚴給調查團留下了深刻印象。

En dépit des tensions et de l'adversité, les familles font preuve de résistance, souvent de fa?on remarquable.

盡管有各種壓力和逆境,家庭卻常常以非凡方式證明是有彈性

Nous rendons hommage au courage et à la ténacité du peuple est-timorais dans sa lutte contre l'adversité.

們贊東帝汶民勇敢和堅忍不拔地同一切困難作斗爭。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 adversité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。