试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

équivaloir

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

équivaloir TEF/TCF

音標(biāo):[ekivalwar]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 équivaloir 的動(dòng)詞變位
v. t. indir. (+ à)
于, 當(dāng)于, 同于:
Le mille marin équivaut à 1 852 mètres. 一海里于1, 852米。


s'~
代動(dòng)詞



常見(jiàn)用法
son silence équivaut à un refus他的沉默就于是拒絕了
le mille marin équivaut à 1?852 mètres一海里于1852米

助記:
équi同+val價(jià)值+oir動(dòng)詞后綴

詞根:
val 價(jià)值,強(qiáng)壯

派生:
  • équivalent, e   a. 的,同的,量的,值的,效的;n.m. ;物,值物;對(duì)應(yīng)詞,對(duì)應(yīng)語(yǔ)

聯(lián)想:
  • réciproque   a. 互的,交互的;n.f. 的事

近義詞:
correspondre,  égaler,  représenter,  revenir à,  signifier,  correspondre à

équivaloir à: égaler,  valoir,  signifier,  revenir,  représenter,  

聯(lián)想詞
prétendre想要,企圖,打算;équivalente當(dāng)量;prévaloir優(yōu)勝,優(yōu)風(fēng);excéder超過(guò);valoir價(jià)值,值;dépasser超出,追過(guò);considérer細(xì)看,察看;viser瞄準(zhǔn), 對(duì);affirmer斷言,肯定;suffire滿足;égale于;

Son silence équivaut à un refus.

他的沉默就于是拒絕了。

Le mille marin équivaut à 1852 mètres.

一海里1852米。

Votre satisfaction équivaut à une approbation la plus haute pour moi .

您的滿意就是對(duì)我最高的嘉獎(jiǎng)。

Conformément aux normes nationales équivalant aux points 1 ou 2 ci-dessus.

符合與文第1或第2條應(yīng)的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。

Un dounam équivaut à 1?000 mètres carrés.

于1 000平方米或于 10 764平方尺。

Un membre équivaut à 5,55 % de l'ensemble des 18 membres.

一名成員18名成員總數(shù)的5.55%。

Or tout retard de justice équivaut à un déni de justice.

拖延伸張正義就是不予伸張正義。

Passé ce délai, l'absence de réaction équivaut à une acceptation.

超過(guò)這一時(shí)限仍保持沉默則意味著同意。

En dollars actuels, ce montant équivaudrait à?200?milliards.

按今天的美元計(jì)算,這筆錢(qián)當(dāng)于2,000億美元。

Ce chiffre équivaut à la production annuelle totale de l'Afrique.

這一數(shù)字于非洲年總產(chǎn)出。

L'absence de guerre n'équivaut pas à une paix durable.

沒(méi)有戰(zhàn)爭(zhēng)不于持久和平。

Mais?cela n'équivaut pas à reconna?tre un effet juridiquement contraignant.

但這并不能同地具有法律約束力。

Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.

該養(yǎng)恤金當(dāng)于全額殘疾養(yǎng)恤金的一半。

Un membre équivaut à 4,34? % de l'ensemble des 23 membres.

一名成員23名成員總數(shù)的4.34%。

Un membre équivaut à 10?% de l'ensemble des 10 membres.

一名成員10名成員總數(shù)的10%。

Cette différence de traitement équivaut à une discrimination fondée sur le sexe.

這種區(qū)別對(duì)待就性別歧視。

Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.

這一職務(wù)同于其他國(guó)家的議會(huì)助理議長(zhǎng)的職務(wù)。

Dans une économie fermée, cela équivaut à l'accumulation interne de capital.

在封閉經(jīng)濟(jì)體里,國(guó)家財(cái)富積累同于國(guó)內(nèi)資本積累。

Ce nombre équivaut à plus de 35 % des membres de ce groupe.

這一數(shù)字工作隊(duì)成員的35%。

1 Quelle que soit sa durée effective, une audience équivaut à une demi-journée.

開(kāi)庭一次,不論時(shí)間為幾個(gè)小時(shí),都當(dāng)于半天。

聲明:以例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 équivaloir 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。