Les miroirs invertissent les objets.
在鏡子中物體呈反向。
Les miroirs invertissent les objets.
在鏡子中物體呈反向。
Il importait au plus haut point de mener aux niveaux mondial, régional et national une politique de sensibilisation rigoureuse et de longue haleine afin de corriger les inégalités socioéconomiques et d'élaborer des?plans d'action pour invertir la tendance dans ce domaine.
在全球、區(qū)域和國家一級進(jìn)行有力而一致政策宣傳最優(yōu)先事項,解決社會經(jīng)濟(jì)上不平等問題,并且扭轉(zhuǎn)這種趨勢制定行動計劃。
J'ai été profondément attristé, vraiment, de voir cette tentative d'invertir la vérité, d'utiliser de faux critères, des mensonges éhontés et d'autres mesures visant à contourner le droit international et à marginaliser le r?le de la volonté internationale incarnée dans les résolutions du Conseil de sécurité.
我確實非常痛心地看到這種顛倒黑白、偽造標(biāo)準(zhǔn)、公然撒謊和其他行徑,企圖回避國際法和排斥安全理事會決議所體現(xiàn)國際意志作用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com