试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

essouffler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

essouffler

音標:[εsufle]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 essouffler 的動詞變位

v. t.
喘息, 氣喘吁吁, 喘不過氣來
la montée de cet escalier m'a essoufflé 這樓梯上得我氣喘吁吁


s'essouffler v. pr.
1. 喘息, 氣喘:
s'essouffler facilement 容易氣喘
s'essouffler à force de crier 喊得喘不過氣來


2. [轉(zhuǎn)]發(fā)展緩慢, 跟不上
3. [轉(zhuǎn)]靈感
法語 助 手
近義詞:

s'essouffler: haletant,  haleter,  oppressé,  pantelant,  poussif,  souffler,  suffoquer

haleter,  souffler,  ralentir,  stagner,  
聯(lián)想詞
épuiser排干,抽空;lasser疲勞;arrêter阻止,停止;inquiéter不安,擔心;étonner震驚;effondrer,塌;agiter搖動,擺動,揮動;énerver切除神經(jīng),切斷神經(jīng);ennuyer引起不安,煩惱;encha?ner用鏈系住,用鏈鎖住;ralentir放慢,減慢,緩慢;

Il ne faut pas permettre à l'élan acquis de s'essouffler.

決不能由此產(chǎn)生的勢頭減弱。

Nous avons été quelque peu dé?us d'apprendre que le processus de Prud s'essouffle.

我們對普魯?shù)逻M程勢頭感到有些望。

Si ces déséquilibres ne sont pas résorbés d'une manière ordonnée, la?croissance risque de s'essouffler.

如果不能有條不紊地理順這類衡,可能就大部分當前的增長勢頭。

Le processus de paix ne doit pas s'essouffler.

絕不能和平進程勢頭。

Elle s'essouffle, elle feint, mais elle ne fonctionne pas.

它萎靡不振,奄奄一息,雖裝模作樣,但卻毫無作用。

Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.

我們很遺憾地看著和平進程放慢速度。

Nous ne pouvons laisser ces efforts de réforme avorter ou s'essouffler.

我們不能改革能力脫軌或動力。

Nous ne pouvons pas nous permettre de laisser ce consensus s'essouffler et mourir.

決不能蒙特雷共識凋謝和死亡。

La situation financière mondiale était plus instable et la croissance de la production mondiale s'essoufflait.

全球金融穩(wěn)定性下降,世界產(chǎn)出的增長速度大幅減緩。

Relativement nombreuses les premières années, elles ont eu tendance à s'essouffler dans le courant de son mandat.

前幾年數(shù)量相對較多,但在她的任期期間,數(shù)量呈下降趨勢。

Cette économie est en train de s'essouffler en raison des crises comme celles auxquelles nous assistons aujourd'hui.

當前,由于種種危機,比如我們面臨的這場危機,經(jīng)濟正在動力。

Cette dynamique ne doit pas s'essouffler.

已經(jīng)形成的動力絕不可喪

Nous ne devons pas laisser s'essouffler la dynamique créée par les différentes conférences sur ces sujets.

我們絕不能圍繞這些議題舉行的各次議造成的勢頭。

Il était désespérant, après 10?apres années de pourparlers, de voir s'essouffler la dynamique de la paix.

經(jīng)過10年艱難的和平談判之后,和平進程漸漸動力,令人感到望和不安。

Néanmoins, son pays savait, d'expérience, qu'une fois passée la phase d'extrême urgence, la dynamique pouvait s'essouffler.

但是,她的國家從經(jīng)驗體到,一旦一個災(zāi)難的嚴峻緊急階段過后,很多動力。

Premièrement, il me semble que nous ne devrions pas laisser l'élan actuel, favorable à la réforme, s'essouffler.

首先,我感到我們不應(yīng)當允許目前有利的改革勢頭遭到削弱。

Il?convenait en tout état de cause de ne pas laisser s'essouffler la dynamique enclenchée par la?Réunion d'experts.

專家議產(chǎn)生的勢頭不應(yīng)。

Elle a néanmoins précisé que son pays savait d'expérience qu'une fois passée la phase d'extrême urgence, la dynamique pouvait s'essouffler.

但是,她本國從經(jīng)驗中認識到,一旦渡過救濟災(zāi)難的急劇需求階段,將許多推動力。

S'il s'essouffle, l'ajout de puces à mémoire et de processeurs lui permettra de satisfaire les besoins d'un plus grand nombre d'utilisateurs.

由于舊系統(tǒng)的容量有限,每一員國只允許至多10名用戶。

Néanmoins, la lenteur du rythme des réformes du Conseil économique et social montre que l'engagement des partenaires en matière de développement s'essouffle.

然而,經(jīng)濟及社理事改革進展緩慢表明發(fā)展伙伴的承諾在動搖。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 essouffler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。