L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
城市中態(tài)將會(huì)特別作為重點(diǎn)體現(xiàn)。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
城市中態(tài)將會(huì)特別作為重點(diǎn)體現(xiàn)。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
經(jīng)營(yíng)園林綠化產(chǎn)品、苗木花卉,態(tài)農(nóng)產(chǎn)品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利茲,態(tài)和經(jīng)濟(jì)之間具有明顯
性。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
同時(shí),這也是一種特殊態(tài)
教育,是對(duì)未來(lái)
態(tài)
者進(jìn)行某種職業(yè)前培訓(xùn)。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特派團(tuán)還計(jì)劃聘用兩個(gè)咨詢?nèi)颂幚憝h(huán)境問(wèn)題。
L'éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄比亞和莫桑比克將環(huán)境教育與正規(guī)教育結(jié)合起來(lái)。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
她還談到態(tài)對(duì)北方土著人民
重要性。
Les familles et les états ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭和國(guó)家不能避免人類態(tài)
各種需求。
éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德國(guó)態(tài)年鑒編輯和若干國(guó)際刊物編輯委員會(huì)委員。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
陰影呼吁環(huán)保政治中肯答案。
Mme?Nelly Olin, Ministre fran?aise de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法國(guó)態(tài)與可持續(xù)發(fā)展部部長(zhǎng)Nelly Olin女士作為第二個(gè)主旨演講人在會(huì)上作了演講。
Les enfants pourront également conna?tre les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在課中也同時(shí)可以了解熊貓活及四川
態(tài)環(huán)境。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在校推行環(huán)境教育
一個(gè)主要目標(biāo),是要
尊重自然環(huán)境。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
納米比亞政府在采取措施遏制荒漠化同時(shí)還必須管理本國(guó)
脆弱
態(tài)環(huán)境。
La Société est des états-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美魚王態(tài)水族廠駐山東辦事處。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
婦女和男子對(duì)性別問(wèn)題如何影響環(huán)境問(wèn)題都普遍缺乏認(rèn)識(shí)。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
城市中態(tài)將會(huì)特別作為重點(diǎn)體現(xiàn),尤其是法國(guó)館,是完全
態(tài)
。
Plusieurs travaux de recherche ont été entrepris concernant l'écologie, la biologie et la physiologie des espèces et organismes marins.
為對(duì)海洋物種和物體進(jìn)行
態(tài)
、
物
和
理
研究開展了一些研究活動(dòng)。
Mme Nelly Olin, Ministre fran?aise de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法國(guó)態(tài)與可持續(xù)發(fā)展部部長(zhǎng)Nelly Olin女士作為第二個(gè)主旨演講人在會(huì)上作了演講。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保護(hù)環(huán)境和合理利用自然資源領(lǐng)域采取實(shí)際措施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com