Chez eux, les femmes sont, par tradition, chargées de l'agriculture.
在赫蒙族的文化中,歷來是由從事農(nóng)業(yè)。
Chez eux, les femmes sont, par tradition, chargées de l'agriculture.
在赫蒙族的文化中,歷來是由從事農(nóng)業(yè)。
Les femmes continuent de jouer un r?le important dans l'agriculture.
在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中,繼續(xù)發(fā)揮重要作用。
Les femmes rurales jouent un r?le important dans l'agriculture et l'élevage.
1 農(nóng)村在農(nóng)作物種
物部門扮演著非常重要的角色。
Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.
它們可創(chuàng)造就業(yè)收入,促進(jìn)家庭農(nóng)業(yè)。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已廣泛用于農(nóng)業(yè)
醫(yī)藥。
Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.
各國還致力于開展農(nóng)業(yè)研究,以便推農(nóng)業(yè)走向新的發(fā)展階段。
Les femmes ont encore peu accès à la terre pour pratiquer l'agriculture.
然無法獲得農(nóng)業(yè)用地。
Seulement 20?% du territoire kenyan re?oit des pluies suffisantes pour permettre l'agriculture.
肯尼亞只有20%的土地可以依靠雨水開展農(nóng)業(yè)。
Elle est la plus grave parmi les ménages qui sont tributaires de l'agriculture.
依賴農(nóng)業(yè)的家庭的窮人比例最高。
Les agriculteurs pratiquant une agriculture de subsistance ont rarement une vie confortable.
自治農(nóng)民很少過上舒適的生活,大多陷于貧窮的惡性循環(huán)之中。
Environ 20?% de la main-d'?uvre est employée dans l'agriculture et la pêche27.
工作人口中約有20%從事農(nóng)業(yè)漁業(yè)。
Les femmes exer?ant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.
農(nóng)業(yè)商業(yè)中獨(dú)立就業(yè)的
最多。
Environ 20?% de la main-d'?uvre est employée dans l'agriculture et la pêche.
工作人口中約有20%從事農(nóng)業(yè)漁業(yè)。
Le reste vivait d'une agriculture à petite échelle, cultivant la terre sans aucune machine.
其他人進(jìn)行小規(guī)模農(nóng)作,在沒有任何機(jī)械的情況下進(jìn)行耕作。
Un accès plus large aux marchés permettrait de créer des emplois, surtout dans l'agriculture.
擴(kuò)大市場準(zhǔn)入,將能在農(nóng)業(yè)等部門創(chuàng)造就業(yè)機(jī)會(huì)。
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不過,從歷史上來看,制造業(yè)對(duì)創(chuàng)造工作機(jī)會(huì)的貢獻(xiàn)小于農(nóng)業(yè)服務(wù)業(yè)。
La plupart de ces populations rurales pauvres (60?% des personnes pauvres) vivent de l'agriculture.
大部分農(nóng)村貧困人口(占貧困人口的60%)靠農(nóng)業(yè)為生。
Ils vivaient d'une agriculture à petite échelle et leurs enfants n'allaient pas à l'école.
他們以小規(guī)模農(nóng)作為生,小孩不上學(xué)。
Environ 70?% des pauvres vivent dans les zones rurales et sont totalement tributaires de l'agriculture.
估計(jì)70%的窮人居住在農(nóng)村地區(qū),并主要依靠農(nóng)業(yè)為生。
Aucune des personnes interrogées n'a fait référence à l'agriculture comme étant un secteur d'activité clef.
接受訪談?wù)叨紱]有提到農(nóng)業(yè)是一個(gè)重要部門。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未
過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com