On n'apercevait plus à travers les fenêtres qu'une immense nappe blanche, sur laquelle, en déroulant ses volutes, la vapeur de la locomotive paraissait grisatre.
車窗外面只是一片白雪,茫無邊際,機車噴出灰色煙霧在雪野里上下盤旋飛舞。
On n'apercevait plus à travers les fenêtres qu'une immense nappe blanche, sur laquelle, en déroulant ses volutes, la vapeur de la locomotive paraissait grisatre.
車窗外面只是一片白雪,茫無邊際,機車噴出灰色煙霧在雪野里上下盤旋飛舞。
Il est clair que, pour les enfants, les femmes et les hommes de la C?te d'Ivoire, des volutes de fumée blanche et éclatante se sont élevées de Pretoria le 6?avril dernier.
顯然,對科特迪瓦兒童、婦女和男人來說,耀眼
白氣于4月6日在比勒陀利亞上空升騰。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com