Malgré le verglas,l'automobiliste a réussi à garder le contr?le de sa voiture.
盡管路面結(jié)冰,駕車人仍然能控制住車子。
Malgré le verglas,l'automobiliste a réussi à garder le contr?le de sa voiture.
盡管路面結(jié)冰,駕車人仍然能控制住車子。
Le verglas rend le sol glissant.
薄冰使地面很滑。
Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.
這個(gè)大雪、薄冰,強(qiáng)冷空氣警報(bào)將持到周一。目前,警報(bào)已經(jīng)在阿爾薩斯、勃艮第、弗朗什-孔泰洛林地區(qū)拉響。
Ces estimations comprennent les dépenses d'électricité, de chauffage, d'eau, de nettoyage des bureaux, d'entretien du terrain, d'enlèvement des feuilles mortes, de déblaiement de la neige et du verglas, d'enlèvement des ordures, de lavage des vitres et d'assurance.
估計(jì)數(shù)包括電費(fèi)、暖氣費(fèi)、供水、辦公室清潔、庭院、清掃樹(shù)葉冰雪、收垃圾、清洗窗戶保險(xiǎn)費(fèi)。
Il comporte la fourniture de services relatifs au fonctionnement des installations et à l'entretien des locaux, à savoir nettoyage, déblaiement de la neige et du verglas, évacuation des déchets, travaux de plomberie, entretien des installations de chauffage et d'électricité et jardinage.
根據(jù)合同提供的服務(wù)包括房地運(yùn)作、管理,如清潔、清掃冰雪垃圾、供水供暖,及園藝。
Les scientifiques prévoient que les effets de l'élévation des eaux seront peut-être accentués par des tempêtes plus fréquentes et plus intenses, notamment des pluies torrentielles, des tempêtes de verglas, des tornades et des ouragans, en raison de changements dans les courants atmosphériques et océaniques.
科學(xué)家們預(yù)計(jì),氣候變化洋流變化引起的更頻繁更嚴(yán)重的各種風(fēng)暴,例如暴雨、冰雪暴、旋風(fēng)颶風(fēng)等,將使海平面升高的后果更加嚴(yán)重。
Il est largement admis que les changements climatiques mondiaux, aggravés par les activités humaines, exposent davantage que par le passé les écosystèmes forestiers aux dégats en modifiant la fréquence, l'intensité et la périodicité des incendies, des ouragans et des tempêtes de verglas, ainsi que celles des infestations d'insectes.
普遍公認(rèn)的是,全球氣候變化以及人類活動(dòng)使森林生態(tài)系統(tǒng)更易受損,因?yàn)闅夂蜃兓?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/wWVP8vkdqtxGljn6yTG3Dd4W5Z0=.png">人類活動(dòng)改變了火災(zāi)、颶風(fēng)、冰雹蟲(chóng)災(zāi)爆發(fā)的頻率、強(qiáng)度時(shí)間。
Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux, tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, celui des ordures et les services en rapport avec l'alimentation en eau et en énergie, ainsi que l'entretien des jardins.
合同包括提供與房地的經(jīng)營(yíng)、管理有關(guān)的服務(wù),例如清潔、掃雪鏟冰、倒垃圾,與供水、能源園藝有關(guān)的工作。
Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, l'enlèvement des ordures et les travaux liés à l'alimentation en eau et l'approvisionnement en énergie ainsi qu'à l'entretien des jardins.
合同包括提供有關(guān)房地使用、管理的服務(wù),例如清掃、鏟雪除冰、處置廢物以及提供水能源方面的工作園藝服務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com