Le système de tatouage est incroyablement flexible.
該系統(tǒng)是非常靈活紋身。
Le système de tatouage est incroyablement flexible.
該系統(tǒng)是非常靈活紋身。
Zhang Xinrong tatouage chef de division en 2004 par tatouage chinois traditionnel concours dans le premier groupe.
首席紋身師張欣榮獲2004年中國紋身大賽傳統(tǒng)組第一。
La principale production Disu cristal, le laser des autocollants, des autocollants en mousse, en trois dimensions, tatouage papier et des cahiers.
主要生產(chǎn)水晶滴塑,鐳射貼紙,泡沫貼,體,紋身紙,筆記本。
L'événement a attiré de nombreux artistes du monde entier, présentant au public les dernières techniques et créations du monde du tatouage.
這次盛會吸引了來自世界各地眾多藝術(shù)家,向公眾們展示最新
紋身技術(shù)和紋身作品。
Le simple fait de porter des tatouages suffit pour que les soldats burundais vous soup?onnent d'être ma?-ma??: trois jeunes ont ainsi été assassinés.
凡身上有紋身
人,都被布隆迪士兵懷疑為馬伊-馬伊人有
個年青人就是因此被殺。
Tatouages, incisions, drainages et mutilations génitales sont des exemples de pratiques qui sont effectuées sans matériel stérilisé et dans le mépris des règles de sécurité.
無視設(shè)備消毒狀況或安全進行
包括紋身、切口、傷口引流和生殖器切除。
Xiaoxi Tian est situé dans le district de Haidian, Beijing, ville du vaudou studio professionnel de tatouage, l'ex-Ouest quatre feu stimuler une extension de la verdure.
位于北京市海淀區(qū)小西天繁華地帶巫毒專業(yè)紋身工作室,是以前西四火骨
青
延伸。
Produit par l'usine d'acier inoxydable et d'autres dispositifs médicaux tatouage aiguille d'acupuncture a été exportée, comme l'Amérique du Nord, du Japon, du Brésil et ainsi de suite.
經(jīng)本廠生產(chǎn)不銹鋼醫(yī)用紋身器件和其他針灸針等已出口,北美,日本,巴西等。
Un décret allemand a interdit les guerres entre villages, restreint la pratique du tatouage et limité le pouvoir des chefs de prélever des amendes et de lever tribut.
德國人法令禁止各村之間
戰(zhàn)爭,不鼓勵紋身,還限制了酋長征收罰款和上貢
權(quán)利。
Sont l'ouverture de nouveaux magasins, prix discount, tatouage espoir amis et fans de beaucoup de soutien pour le tatouage, Wen Pour le plus t?t possible, et à recruter des étudiants.
現(xiàn)新店開業(yè),價格優(yōu)惠,望紋身界朋友及紋身愛好者多多支持,欲紋從速,并招收學員。
Il lui avait dit : "Maman, j'ai un tatouage": Elle lui avait alors demandé de le laver et il avait répondu, "je ne peux pas c'est un vrai" relate MailOnline.
“媽媽。我有個紋身了”她馬上就讓他洗掉,小男孩回答說:“洗不掉,這是個真紋身” MailOnline報道。
également, et notamment chez les jeunes, les rapatriés involontaires ont souvent un comportement asocial, qui peut aller du tatouage aux activités de bandes de jeunes, qui posent un véritable problème d'ordre public.
另外,特別是在年輕人中,自愿回返者很容易采取反社會行為,從紋身到幫派活動,并且他們還會嚴重擾亂法律秩。
La consommation de drogue dans les établissements pénitentiaires est aussi un facteur aggravant de transmission du VIH, comme l'interdiction des préservatifs, le piercing corporel et les tatouages dangereux, pratiqués dans de mauvaises conditions d'hygiène.
監(jiān)獄里使用毒品,再加上禁止使用避孕套以及在不衛(wèi)生條件下進行冒險
身體部位穿
和紋身,使得人類免疫機能缺損病毒(愛滋病毒)
傳播更為嚴重。
Par ailleurs, l'injection de drogues ainsi que le tatouage et les méthodes effractives, les rapports sexuels non protégés et la violence sexuelle créent un cadre à haut risque pour les 30?millions de personnes qui passent en prison chaque année.
另外,在任何特定一年都有3 000萬人進出監(jiān)獄,注射毒品加上紋身和在身體各部位扎眼兒穿洞、不安全
性行為和性暴力,使這些人處于高風險環(huán)境。
Le programme national de prévention comprendra la promotion de comportements sexuels moins risqués, une meilleure gestion des maladies sexuellement transmissibles, des services volontaires de conseils et de dépistage, la prévention de la transmission mère-enfant et l'utilisation de pratiques de tatouage et de per?age plus s?res.
國家預防方案將包括宣傳更加安全性行為、改善對性傳染
管理、自愿接受咨詢和測試、預防兒童經(jīng)母體傳染以及采用更加安全
割皮和穿洞做法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com