U.H.T. est une technique de stérilisation des aliments.
U.H.T.是一種食品殺菌技術(shù)。
U.H.T. est une technique de stérilisation des aliments.
U.H.T.是一種食品殺菌技術(shù)。
Les ventes de l'air principaux dispositifs de stérilisation.
主要銷售空氣殺菌器。
Elle offre également la stérilisation à un co?t abordable.
該機(jī)構(gòu)還以較低的費(fèi)用提供育手術(shù)。
Il ya dans la maison-laboratoire, salle de stérilisation, de l'habillement chambre Terrier.
公司內(nèi)部有化驗(yàn)室、室、梗衣室。
Permettant la stérilisation à la vapeur in situ en espace clos.
密閉狀況下可就地蒸汽。
S'agissant de la stérilisation volontaire, elle n'existe pratiquement pas.
關(guān)于育手術(shù),實(shí)際上它并不存在。
Les ventes de la production professionnelle de chauffage, séchage, stérilisation, halètement, le matériel micro-extraction.
專業(yè)生產(chǎn)銷售用于加熱、干燥、殺菌、膨化、萃取的微波設(shè)備。
On a mentionné la stérilisation, mais là encore, uniquement par rapport aux femmes.
報(bào)告中提到育,但也只提及婦女的
育。
La loi autorise la stérilisation à visée contraceptive qui était interdite jusqu'à présent.
法律準(zhǔn)許為避育,這在以前是禁止的。
Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.
在委內(nèi)瑞拉,沒有強(qiáng)迫患艾滋病婦女育的規(guī)定。
Les personnes qui ont effectué une stérilisation médicale illégale sont punies conformément à la loi.
對(duì)犯有非法給人做醫(yī)學(xué)育手術(shù)罪行的個(gè)人,可依照法定程序予以制裁。
Elle invoque la jurisprudence de plusieurs juridictions qui considère la stérilisation comme une opération irréversible.
她引述了幾個(gè)判例中將育視為不可逆轉(zhuǎn)手術(shù)的判例法。
Il demande instamment aux états parties d'édicter des lois interdisant la?stérilisation forcée des enfants handicapés.
因此,委員會(huì)促請(qǐng)各締約國(guó)依法禁止以殘疾為由強(qiáng)制兒童結(jié)扎的做法。
La stérilisation a été pratiquée pour parer à cette éventualité.
做育手術(shù)是為了避免發(fā)生這種情況。
La stérilisation forcée constitue un problème dans beaucoup de pays.
非自愿育是許多國(guó)家都存在的問題。
Ce projet de loi porte aussi sur la question de la stérilisation.
該草案還將對(duì)育問題做出規(guī)定。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
現(xiàn)在正在試圖扭轉(zhuǎn)大量育手術(shù)引起的剖腹產(chǎn)比例高的情況。
La stérilisation volontaire est actuellement examinée par le Conseil national de la femme.
全國(guó)婦女委員會(huì)正在討論自愿育的問題。
La stérilisation ne peut avoir lieu qu'avec le consentement des femmes concernées.
只有在婦女同意下才可進(jìn)行育。
Les personnes pratiquant la stérilisation médicale illicite sont poursuivies en justice (article 31).
犯有非法進(jìn)行醫(yī)學(xué)育手術(shù)罪行的人將依法定程序予以懲罰(第31條)。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com