Il convient d'organiser des concours sans tarder afin de regarnir les listes de lauréats épuisées.
應(yīng)盡快舉行考試以便補(bǔ)充候選人名冊(cè)來(lái)填補(bǔ)空缺。
Il convient d'organiser des concours sans tarder afin de regarnir les listes de lauréats épuisées.
應(yīng)盡快舉行考試以便補(bǔ)充候選人名冊(cè)來(lái)填補(bǔ)空缺。
Il importe donc de regarnir le Fonds pour la réalisation d'un massif de protection.
需要調(diào)集更多的,補(bǔ)充切爾諾貝利“掩所”基。
Le Fonds d'affectation spéciale du Processus, qui doit absolument être regarni, doit pouvoir continuer à faciliter la participation des pays en développement.
非正式協(xié)商進(jìn)程信托基必須獲得補(bǔ)充,它必須能繼續(xù)推動(dòng)發(fā)展中國(guó)家參與這一進(jìn)程。
Les contributions volontaires au Fonds général demeurent à un niveau faible dont il y a lieu de se préoccuper; il convient de les mobiliser pour regarnir le Fonds.
對(duì)普通基的自愿捐助仍然非常之少,必須補(bǔ)充和調(diào)動(dòng)這。
Par la suite, l'Assemblée a autorisé l'Organisation à utiliser une partie de ces excédents pour éponger les arriérés de l'Afrique du Sud (53,9 millions de dollars), regarnir le Fonds de réserve pour le maintien de la paix (82,6 millions) et financer le batiment de l'UNITAR (10 millions de dollars), ce qui donne un solde de 68,4 millions de dollars.
大會(huì)后來(lái)授權(quán)將這些盈余款項(xiàng)用于注銷南非拖欠的會(huì)費(fèi)(5 390萬(wàn)美元)、充實(shí)維持和平準(zhǔn)備基(8 260萬(wàn)美元)、修建訓(xùn)研所大樓(1 000萬(wàn)美元),這樣預(yù)算盈余現(xiàn)有余額為6 840萬(wàn)美元。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com