Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.
,我國武裝部隊需要改組。
Premièrement, nos forces armées ont besoin d'être réorganisées.
,我國武裝部隊需要改組。
Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe?II.
附件二載有經(jīng)重新序標準。
Voilà pourquoi nous avons complètement réorganisé nos efforts dans ce domaine.
因此,我們徹底重組了我們在這個領(lǐng)力。
L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.
為此,目前導游路線將作幾點實際修改。
L'UNITAR est en train de réorganiser ses services informatiques et télématiques.
訓研所目前正在這領(lǐng)進行重組。
Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public.
另項研究涉及改革工業(yè)公共部門各種選擇。
Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.
另有反復(fù)出現(xiàn)跡象顯示,各幫派可能正試圖重整旗鼓。
Plusieurs ministères ont été réorganisés, chacun ayant maintenant un ministre à sa tête.
些部門進行了重組,每個部門由位部長領(lǐng)導。
Le Groupe du renseignement du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé.
檢察官辦公室偵察股經(jīng)過重組并得到加強。
à ce propos, le Service de la gestion du personnel doit être considérablement réorganisé.
在這方面,將對人事管理和支助處(人事處)進行很大改組。
L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.
協(xié)議旨在重組并加強阿爾巴尼亞武裝力量。
Ce parti s'est entièrement réorganisé.
這個黨已完全改組了。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已對國家反腐敗委員會進行改組,目是提高公眾對腐敗問題認識。
Les forces zimbabwéennes concernées comptent 2?000 soldats qui se réorganisent à Kasenga et Dubie.
參與津巴布韋部隊人數(shù)有2 000人,他們在卡森加和杜比耶整編。
Telle est ma proposition pour pouvoir réorganiser nos travaux.
為了振興我們工作,已經(jīng)對此作了強調(diào)。
Ces foyers sont créés, réorganisés ou fermés par les municipalités.
這些住所由市政府建立、重組或關(guān)閉。
En conséquence, le Comité recommande de réorganiser le contenu des composantes.
所以,委員會建議重新組織這些部分內(nèi)容。
Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.
分庭必須重組,工作也要重新安。
Il nous a quasiment fallu réorganiser l'ensemble de notre programme de travail.
我們不得不重新安我們幾乎整個工作方案。
Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.
有些建議提出對裁軍結(jié)構(gòu)重新布局。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com