Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.
撞擊引起了功能的紊亂。
Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.
撞擊引起了功能的紊亂。
La déclaration est faite par le détenteur de gros bétail au percepteur des imp?ts dans le délai fixé .
大型牲畜所有者必須在規(guī)定期限內(nèi)向稅務(wù)員申報(bào)。
Les enseignants et les percepteurs au Ghana sont bien moins payés que les enseignants et les percepteurs aux états-Unis.
付給加納的教師和稅務(wù)人員的工資付給美國(guó)教師和稅務(wù)人員的要低得多。
Les vendeuses de marché sont lourdement imposées par les autorités gouvernementales locales par l'intermédiaire de percepteurs intransigeants.
當(dāng)?shù)卣鞴懿块T通過(guò)強(qiáng)悍的男性稅務(wù)員,向女性市場(chǎng)攤販稅。
Les percepteurs de plusieurs comtés ont informé l'équipe que le produit des imp?ts était transporté au Ministère des finances à Monrovia.
若干縣的政府稅務(wù)人員告訴評(píng)估小組,繳的所有稅款都運(yùn)往蒙羅維亞財(cái)政部總部。
Il faudrait également moderniser, par exemple informatiser les opérations de recouvrement de l'imp?t ou donner des services téléphoniques et postaux efficaces aux percepteurs.
現(xiàn)代化是很難的,例如,將稅業(yè)務(wù)計(jì)算機(jī)化,或在有些情況下甚至為稅務(wù)辦事處提供有效率的電話和郵件服務(wù)。
La déclaration est faite par le détenteur de gros bétail au percepteur des imp?ts dans le délai fixé par ce dernier pour la perception de l’imp?t.
大型牲畜所有者必須在市縣稅員規(guī)定的限制內(nèi)進(jìn)行申報(bào)。
Elle a également relevé de leurs fonctions, pour malversations financières, trois percepteurs de recettes, un chef économiste et un superviseur du service des déplacements à l'étranger.
還中止了對(duì)有財(cái)務(wù)違規(guī)行為的三名稅
員、一名高級(jí)經(jīng)濟(jì)師和一名國(guó)外旅行科主管的任命。
En fait, les fonctionnaires nommés par le Gouvernement de Kinshasa remplissent encore des fonctions comme celles de douanier ou de percepteur dans les régions tenues par les rebelles.
事實(shí)上,政府任命的公務(wù)員在反叛武裝控制的地區(qū)仍在履行海關(guān)管制和繳稅款等職責(zé)。
La MINUL a continué d'aider les fonctionnaires à regagner leur lieu d'affectation, dont 168?percepteurs dans 13?perceptions, 206?douaniers dans 11?postes de douane ruraux et 379?fonctionnaires du Bureau de l'immigration et de la naturalisation.
聯(lián)利特派團(tuán)繼續(xù)協(xié)助政府工作人員返崗位,如168名國(guó)稅人員返回13個(gè)
稅站,206名海關(guān)人員返回設(shè)在鄉(xiāng)村的11個(gè)海關(guān)檢查站,379名移民和歸化局官員也返回了過(guò)去的崗位。
L'équipe n'a pu obtenir de chiffres exacts concernant les montants per?us soit parce que les personnes interrogées n'étaient pas habilitées à les divulguer soit parce que certains percepteurs ne tenaient pas leurs registres à jour.
由于未獲授權(quán)透露資料以及某些稅務(wù)人員記錄不準(zhǔn)確等原因,沒有取得準(zhǔn)確的稅數(shù)據(jù)。
Dans les civilisations anciennes, on avait principalement recours aux services des percepteurs pour la collecte des chiffres de population et le recouvrement des imp?ts à partir desquels on calculait la force et la richesse d'un pays.
在古代文明中,基本上利用稅吏集人口數(shù)字并
稅,以確定一國(guó)的國(guó)力和財(cái)富。
En outre, le Gouvernement national de transition du Libéria a déployé 564 fonctionnaires publics dans tout le pays, dont 112 percepteurs auprès de 10?perceptions des contributions, 202 douaniers auprès de 11 postes ruraux et quelque 250 fonctionnaires des Services d'immigration et de naturalisation.
此外,利里亞全國(guó)過(guò)渡政府還向全國(guó)各地部署了564名政府官員,包括向10個(gè)稅務(wù)所調(diào)派了112名國(guó)內(nèi)稅
員,向農(nóng)村地區(qū)的11個(gè)海關(guān)檢查站調(diào)派了202名海關(guān)人員,并且調(diào)派了約250名移民與歸化局工作人員。
Plusieurs états ont indiqué qu'ils avaient des codes spécifiques à l'intention de certaines catégories d'agents publics comme les a)?membres de la magistrature, y compris les procureurs; b)?membres de la magistrature, à l'exclusion des procureurs; c)?procureurs; d)?agents de police; e)?gardiens de prison; f)?percepteurs; g)?militaires de rang élevé; et h)?hommes politiques.
若干國(guó)家指出它們訂有特定類別公職人員的行為守則,6例如: (a)包括檢察官在內(nèi)的司法機(jī)關(guān)成員;7(b)不把檢查官包括在內(nèi)的司法機(jī)關(guān)成員;8(c)檢察官;9(d)警官;10(e)監(jiān)獄官;11(f)稅務(wù)官;12(g)高級(jí)軍官;13和(h)政治家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com