Moi, je me spécialise en pédagogie. Je veux être professeur un jour.
我的專業(yè)是育
,我想以
成為一名
師!
Moi, je me spécialise en pédagogie. Je veux être professeur un jour.
我的專業(yè)是育
,我想以
成為一名
師!
Il faut une véritable pédagogie politique pour faire évoluer les mentalités et rompre avec l'assistanat.
需要加強政治育,打破依賴心理
文化。
Cette pédagogie interactive est efficace pour plusieurs raisons.
事實證這種互動培訓是有效的,原因有幾個。
Priorité est ainsi donnée au dialogue et à la pédagogie.
優(yōu)先考慮的是對話育。
Cette circulaire met l'accent sur la politique éducative du Ministère et sur la pédagogie.
此通知強調了機構在育政策
過程方面的作用。
La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.
培訓方法綜合全面,包括、討論、實際練習
最終考試。
Les activités de recherche-développement sont axées sur les techniques d'enseignement et la pédagogie sur l'Internet.
其研展活動集中于以因特網(wǎng)為基礎的
育的
習技術
方法。
Source?: Institut Coréen de la promotion et de la pédagogie de l'égalité des sexes?(KIGEPE)
韓國兩性平等促進育
院(KIGEPE)。
Quatre-vingts directeurs d'école et plus de 1?000 enseignants ont re?u une formation en matière de pédagogie et de gestion.
還向80名校督察
1 000多名
員提供了
管理方面的培訓。
Cet enseignement est dispensé en fonction des divers programmes d'étude et en adoptant une pédagogie adaptée à des groupes hétérogènes.
育按不同的課程進行,并采取適合不同類型
生的
方式。
Le personnel des centres re?oit une formation axée sur la psychologie et la pédagogie et se compose exclusivement de femmes.
中心的工作人員接受心理育方面的培訓,而且雇員全部為女性。
Les communautés autochtones assument de plus en plus la charge de concevoir leur propre pédagogie et de gérer leurs propres écoles.
土著社區(qū)承擔越來越多的責任,展自己的
方法
開辦自己的
校。
Les femmes moldoves travaillent habituellement dans les secteurs de l'éducation humanitaire, de la pédagogie, de la médecine et de la linguistique.
從傳統(tǒng)上講,摩爾多瓦婦女多從事的是人道主義育、
、醫(yī)療
語言
領域的工作。
Une formation est dispensée dans trois spécialités?: ??Enseignement dans les classes de débutants??, ??Enseignement préscolaire?? et ??Pédagogie de l'enseignement complémentaire??.
提供了三個專業(yè)的培訓:“初級班”;“
齡前
校
育”
“課外
”。
Mme?Goonesekere se demande notamment si les facultés de pédagogie disposent de locaux de crèches susceptibles d'être également utilisés pour la formation.
她想知道大職員工是否具備同時可用于培訓目的的工作場所托兒設施。
Les programmes en question ont pour titres ??Travail social en milieu de minorités ethniques?? et ??Pédagogie pour auxiliaires du système éducatif??.
上述方案題為“少數(shù)族裔地區(qū)的社會工作”“
育系統(tǒng)的輔助
”。
Cinquante étudiants de la minorité turque et 50?autres de la minorité bosniaque font leurs études à la Faculté de pédagogie de Prizren.
土耳其少數(shù)民族生
50名波斯尼亞少數(shù)民族
生在普里茲倫大
育系
習。
La faculté de pédagogie du centre de formation d'Amman a dispensé une formation avant l'emploi à 502?étudiants de l'Office, dont 357 femmes.
安曼培訓中心的育
系為502名近東救濟工程處
生(其中包括357名女生)提供執(zhí)
前師資培訓。
Il s'inquiète aussi de la persistance de la ségrégation sexiste dans la pédagogie et de ses conséquences pour les débouchés professionnels des femmes.
委員會還感到關切的是,育領域兩性隔離現(xiàn)象持續(xù)存在,對婦女的職業(yè)機會造成影響。
Il s'est inquiété aussi de la persistance de la ségrégation sexiste dans la pédagogie et des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
它還感到關切的是,育領域的男女隔離做法以及課程
課本中的陳腐觀念長期存在。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com