Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
從2004年起, 法國(guó)安特耐液壓產(chǎn)品公司就與新東北電氣(沈陽(yáng))高壓開(kāi)關(guān)有限公司開(kāi)始了密切的聯(lián)系。
Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
從2004年起, 法國(guó)安特耐液壓產(chǎn)品公司就與新東北電氣(沈陽(yáng))高壓開(kāi)關(guān)有限公司開(kāi)始了密切的聯(lián)系。
Dans le même temps, il efface tous les arrangements noués avec Chinalco.
同時(shí),他取消了與中鋁的全部安排。
La Commission a également noué des partenariats avec les parties prenantes nationales.
委員會(huì)還與該國(guó)其他利益攸關(guān)方展了戰(zhàn)略伙伴關(guān)系。
Souvent, il n'existait plus de trace des liens institutionnels noués avec EMPRETEC.
很明顯,各機(jī)構(gòu)往往不太重視經(jīng)營(yíng)技術(shù)方案。
Nous félicitons M.?Smith d'avoir noué des relations avec l'ensemble des états Membres.
我們贊揚(yáng)史密斯先生同廣大聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)的外聯(lián)努力。
Des partenariats doivent être noués avec les réfugiés et leurs chefs.
需要同難民及其領(lǐng)建立伙伴關(guān)系。
L'ANASE a elle-même noué des contacts avec d'autres organisations sous-régionales.
東盟一直在與其他次區(qū)域組織接觸。
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
我們與歐洲聯(lián)盟和歐洲-大西洋聯(lián)盟展了真正的伙伴關(guān)系。
La banque a également noué des relations avec plus de 300 correspondants bancaires dans le monde.
與300多家銀行建立了代理行關(guān)系。
Durant l'année écoulée, nous avons noué plusieurs partenariats avec le secteur privé.
過(guò)去一年,我們同私營(yíng)部門采取了若干重大的主步驟。
En réponse à ces critiques, le Gouvernement rwandais a noué un dialogue constructif.
盧旺達(dá)政府對(duì)此種批評(píng)的反應(yīng)是同它們開(kāi)展對(duì)話。
Le FNUAP a déjà noué de nombreux partenariats avec des ONG internationales et nationales.
口基金已同許多國(guó)際和國(guó)家非政府組織建立了伙伴關(guān)系。
Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.
已同捐助國(guó)駐洛美的大使館保持接觸。
Il a noué des contacts personnels et envoyé une mission diplomatique dans la région.
他建立了個(gè)聯(lián)系并向該地區(qū)派遣了外交小組。
L'Union européenne a noué des liens étroits avec l'Amérique latine et les Cara?bes.
歐洲聯(lián)盟與拉丁美洲和加勒比建立了強(qiáng)有力的關(guān)系。
Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.
目前獨(dú)聯(lián)體各國(guó)外長(zhǎng)之間正在進(jìn)行一場(chǎng)密集的對(duì)話。
Durant la période considérée, le TPIR a noué des liens de coopération avec Radio Rwanda.
在本報(bào)告所述期間,盧旺達(dá)問(wèn)題國(guó)際法庭與盧旺達(dá)電臺(tái)建立了伙伴關(guān)系。
Un dialogue durable doit être noué au plus vite entre les parties prenantes du Darfour.
必須在達(dá)爾富爾境內(nèi)各利益攸關(guān)方之間盡早開(kāi)展并維持對(duì)話。
Fraternité Notre-Dame a noué d'excellentes relations de collaboration avec le bureau local de l'OMS.
與當(dāng)?shù)貎和饡?huì)的管理當(dāng)局建立良好的關(guān)系與協(xié)作。
L'Italie et l'ONUDI ont noué un très étroit partenariat dans le domaine des PME.
意大利和工組織已經(jīng)著手在中小型企業(yè)方面展開(kāi)重大伙伴合作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若
現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com