Les poissons se déplacent à l'aide de nageoires.
魚靠游動。
Les poissons se déplacent à l'aide de nageoires.
魚靠游動。
Ils sont capables de détecter la nageoire d’un poisson, à un cheveu de la surface, dans une obscurité totale.
它們能夠全黑的
件下,貼近水面,探測
魚的魚
。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了這兩種魷魚外,還有些有
魚,包括非洲鱈、無須鱈和hoki,也成為捕撈對象。
On évalue à 9,6?% le taux de rejet pour les chalutiers qui ciblent les poissons démersaux à nageoire.
捕撈底棲魚的拖網(wǎng)漁船估計棄魚率為9.6%。
Divers poissons à nageoire et espèces invertébrées sont capturés, notamment les jeunes d'espèces ciblées par de nombreuses pêcheries.
捕獲的有各種
魚和無脊椎種,包括許多目標(biāo)種的幼魚。
Une nouvelle espèce de poisson-crapaud a été découverte en mai en Indonésie. Ce poisson a des nageoires latérales qui lui servent de pattes.
這是今5
印度尼西亞發(fā)現(xiàn)的蟾魚新物種。這種魚的身體兩側(cè)長有想手
樣的
。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了這兩種魷魚外,還有些長須鯨,包括南方有
魚,無須鱈和hoki,也成為捕撈對象。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了這兩種魷魚之外,還有些有
魚,包括南方藍(lán)鱈魚、hake和hoki。
Des guides éducatifs sur les espèces capturées fortuitement telles que les requins et les oiseaux de mer, ont été élaborés et distribués aux pêcheurs du thon à nageoire bleue.
已經(jīng)為南部藍(lán)金槍魚漁船制作并發(fā)放了鯊魚及海鳥等副漁獲物物種教育指南。
Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.
纏住動物的肢體和
時,可能導(dǎo)致動物的循環(huán)喪失和肢體截斷,尤其是
動物生長時。
Beaucoup beaucoup ?-Beaucoup beaucoup et plus encore Plus que le corbeau son trésor Plus que le chien sa queue Plus que la baleine ses nageoires -Tu m'aimeras toujours toujours ?
很多,很多,而且會更多 就像烏鴉愛它的財寶 就像狗兒愛它的尾巴 就像鯨魚愛它的 -你會永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)愛我嗎?
Je parle ici des affaires du thon à nageoire bleue, de l'affaire de l'usine MOX et de l'affaire relative aux travaux de poldérisation, mentionnée récemment par le représentant de la Malaisie.
我指的是南方藍(lán)金槍魚案、混合氧化物燃料廠案和馬來西亞代表團最近提交的土地開墾案。
Le taux des déchets rejetés par les chalutiers visant des poissons démersaux à nageoire jaune est en moyenne de 9,6?% soit 1,7 million de tonnes, essentiellement à l'intérieur des zones économiques exclusives.
用于捕撈底層魚類的拖網(wǎng)漁船平均拋棄率為9.6%,共170萬噸,主要發(fā)生專屬經(jīng)濟區(qū)內(nèi)。
Le thon élégant et le thon papillon (présents dans les eaux circumpolaires antarctiques) sont, à l'heure actuelle, capturés surtout de fa?on accessoire par les palangriers à la recherche de thon à nageoire bleue.
細(xì)鰹和腹翼鯖(分布南大洋南極周圍水域)現(xiàn)
主要是
捕撈麥?zhǔn)辖饦岕~的延繩釣漁業(yè)中,作為副漁獲物捕獲的。
La CCSBT est assistée par un groupe de travail sur les espèces apparentées écologiquement qui fournit l'information et des avis sur des questions concernant des espèces associées au thon à nageoire bleue du Sud.
南部藍(lán)金槍魚養(yǎng)護委員會得
了
個生態(tài)相關(guān)物種工作組的支持,后者就有關(guān)南部藍(lán)
金槍魚相關(guān)物種的問題為其提供信息和咨詢。
Par exemple, il n'est pas exclu que, dans l'Affaire du thon à nageoire bleue, le demandeur ait saisi le Tribunal du droit de la mer avant tout en vue d'obtenir une décision clairement exécutoire.
例如,藍(lán)
金槍魚案中,申請人完全可以選擇國際海洋法法庭,因為它尋求的是容易強制執(zhí)行的措施。
Le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) est un requin océanique que l'on rencontre dans les eaux tropicales et tempérées chaudes de l'Atlantique, voire dans la Méditerranée, l'ouest de l'océan Indien et le Pacifique.
長真鯊(Carcharhinus longimanus )屬大洋性鯊魚類,出沒于大西洋的熱帶和暖溫帶水域,
地中海、西印度洋和太平洋可能也有。
Pour ce qui est des travaux judiciaires, le Tribunal était appelé à statuer sur trois affaires?: la première était l'Affaire du navire Saiga (No?2), et la deuxième et la troisième concernaient le thon à nageoire bleue.
關(guān)于法庭的司法工作,庭長報告稱,1999
當(dāng)中,法庭審理了三個案件:第
個案件是M/V“Saiga(塞加)”(第2 號)案,第二和第三個案件是南部金槍魚案。
La Commission pour la conservation du thon à nageoire bleue a constitué un groupe de travail sur les espèces écologiquement associées qui a formulé, entre autres, des recommandations concernant les prises accessoires de requins et d'oiseaux de mer.
南部藍(lán)金槍魚養(yǎng)護委員會(CCSBT)。 CCSBT成立了
個生態(tài)種群問題工作組,其工作包括提出關(guān)于附帶捕獲的鯊魚和海鳥的建議。
Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50?% des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.
鰹魚和黃金槍魚這兩種魚占當(dāng)
漁獲量(360萬噸)的50%以上,其中相當(dāng)
部分是
專屬經(jīng)濟區(qū)內(nèi)捕撈的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com