Eliminer un avion sans munitions dans son stinger !
消除飛機(jī)無(wú)刺 !消除飛機(jī)無(wú)刺
!
Eliminer un avion sans munitions dans son stinger !
消除飛機(jī)無(wú)刺 !消除飛機(jī)無(wú)刺
!
Il achète des munitions pour ce calibre le 12 mars.
維爾于3月12日購(gòu)買(mǎi)了這種口徑的
。
Intercepté mardi au centre de tri de Montpellier, le courrier contenait une munition.
周三,法國(guó)蒙彼利埃郵局檢中心截獲了一封夾帶子
的恐嚇信。
Mon premier point concerne les munitions à dispersion.
我要說(shuō)的第一點(diǎn)有關(guān)。
Les principaux cargaison est stockée sous 07 entrep?ts de munitions de Tianjin.
貨物主要儲(chǔ)存在天津市兵工07倉(cāng)庫(kù)。
Il est scandaleux et inacceptable d'utiliser ces munitions.
使用此類有違良心,是不能接受的。
Les sociétés privées sont uniquement autorisées à vendre des munitions.
非政府的行號(hào)只準(zhǔn)賣(mài)。
Cela empêche la sous-munition d'éclater et produit une munition non explosée.
這就使子無(wú)法起爆,因而形成未爆子
。
L'instrument aurait également d? inclure les munitions dans son champ d'application.
該文書(shū)本來(lái)還應(yīng)該將也納入其范圍。
Cette évaluation peut aider à vérifier et évaluer les bilans-matières de ces munitions.
這種評(píng)價(jià)有助于核查和評(píng)估此類的物料平衡。
En février dernier, l'Autriche a adopté un moratoire sur les munitions à dispersion.
奧地利已于2月通過(guò)了一項(xiàng)有關(guān)的暫停令。
Le Japon a parfaitement conscience des problèmes humanitaires générés par les munitions à dispersion.
日本深知所造成的人道主義問(wèn)題。
Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.
一架Mi-8 直升機(jī)兩次在攻擊者身后著陸,兩次都卸下。
Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.
“戰(zhàn)爭(zhēng)遺留爆炸物”是指未爆炸和被遺棄的爆炸性
。
Une analyse analogue s'impose à présent en ce qui concerne les munitions en grappe.
現(xiàn)在需要對(duì)的軍事用途進(jìn)行類似的
析。
La FINUL a démantelé les obstacles et les Forces armées libanaises ont confisqué les munitions.
聯(lián)黎部隊(duì)拆除了這些障礙物,黎巴嫩武裝部隊(duì)沒(méi)收了所涉。
Elle insiste aussi pour que cet instrument comporte des dispositions portant sur les munitions.
歐洲聯(lián)盟還強(qiáng)調(diào)需要納入有關(guān)的規(guī)定。
Les?forces armées pourraient disposer de cette munition de substitution dans les années à venir.
武裝部隊(duì)可能在未來(lái)幾年裝備這種替代性。
Nous espérons que cet instrument sera juridiquement contraignant et qu'il comprendra également les munitions illicites.
我們希望這一文書(shū)將具有法律約力,能夠涵蓋所有的非法軍火。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊爾軍隊(duì)及其武器和裝備將繼續(xù)留在兵營(yíng)。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com