J'en ai marre qu'elle change d'avis comme de chemise .
她經(jīng)常改變主意,我真受夠了。
J'en ai marre qu'elle change d'avis comme de chemise .
她經(jīng)常改變主意,我真受夠了。
Moi aussi. J'en ai marre de tous ces animaux.
我也。我討厭這些動物。
Tu l'as répété pour la énième fois.J'en ai marre !
這已經(jīng)說過無數(shù)遍了。我受夠了!
Oh amour ennemi !Oui vraiment vous en avez plus que marre.
哦,愛情人
東西!
Mon fils est mort ce matin, et tout le monde se marre!
我兒子今早死了,而所有人都覺得好笑!
Tu ne vas pas t'y mettre, toi aussi! J'en ai marre de ces rumeurs.
不
也要開始了吧!我煩透這些謠言了。
J'en ai marre de tes bêtises.
我對事受夠了。
J'en ai marre de ce boulot.
這活兒我都干膩了。
J'en ai marre,ne me dérange pas!
我受夠了,別來煩我!
(Il) y en a marre.
夠了。受夠了。真夠了。
C'est la rébellion ! Les personnages des dessins animés en ont marre de leurs costumes niais, de leurs voix ringardes et chansons sirupeuses.
這一次創(chuàng)舉!動畫里
人物穿著傻傻
服裝,用平庸
音色唱著粘膩
歌曲,著實令人捧腹大笑啦!
J’ai entendu Pierre qui racontait des bêtises sur ton dos. ----Y’en a marre! Je vais lui montrer de quel bois je me chauffe!
我聽到皮埃爾在背后說壞話。夠了!我會給他顏色看
!
J’ai raconté ?a à Steph, y en a marre des fran?ais qui sont tellement fainéants. Une mairie fermée pendant plus d’un mois, comment les gens vont faire pour les mariages ou les enterrements ?
跟家屬說了,抱怨一下法國人果然懶散,市政府居然關門一多月,還讓不讓人結婚或辦葬禮了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com