试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

lessiver

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

lessiver

音標(biāo):[lεsive]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 lessiver 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. (用灰汁等)洗:
lessiver des draps 洗床單
lessiver les murs 洗墻壁


2. [轉(zhuǎn), 民]使輸光; 淘汰, 清洗:
Il s'est fait lessiver en moins de deux. 下子就被淘汰了。
être lessivé [引]筋疲力盡


3. [轉(zhuǎn), 俗](因急需錢(qián)用而)變賣, 賤賣:
lessiver sa montre 把手表變賣掉

4. [休]沖洗 Fr helper cop yright
近義詞:
blanchir,  laver,  crever (populaire),  éreinter,  exténuer,  vanner,  vider,  nettoyer,  ruiner,  rétamer,  ratiboiser,  claquer,  crever,  épuiser,  harasser,  tuer,  dépouiller,  plumer,  ratisser
聯(lián)想詞
laver洗,洗滌;nettoyer把……打掃干凈,把……弄干凈;sécher使干燥;mouiller弄濕,浸濕;blanchir使變白,使?jié)嵃?brosser刷;rincer涮,擦洗;vaisselle<集>餐具;balayer打掃,掃除;essuyer擦,拭;repasser重新經(jīng)過(guò);

Lessive et repas de midi.

衣服,做飯。

Le Kowe?t entend aussi lessiver les contaminants résiduels du sol et de la zone vadose situés au-dessus des aquifères.

科威特還擬議沖刷含水層上面土壤和滲流區(qū)中的殘留污染物。

En particulier, la poudre à lessiver à la société gamme complète de matériel d'ingénierie et de l'emballage des mesures de soutien en poudre.

公司尤擅長(zhǎng)洗衣粉的全套設(shè)備工程和粉體的包裝計(jì)量配套。

Compte tenu de sa solubilité dans l'eau, il est rapidement lessivé dans les eaux souterraines et constitue une sérieuse menace pour la contamination des eaux.

由于在水中的溶解度,它很容易浸漏到地下水中,因此極有可能造成水污染。

Outre qu'une culture extensive et intensive a été pratiquée dans le passé, la plupart des sols sont fort usés (latéritiques), terriblement lessivés et peu fertiles.

除過(guò)去以粗放和集約方式使用土地之外,大部分土壤或非常古老(紅土)、瀝濾嚴(yán)重或非常貧瘠。

En outre, les débris peuvent aussi lessiver des substances toxiques (par exemple, des polluants organiques persistants et des métaux) et les introduire dans les sédiments et dans l'eau.

此外,垃圾還可瀝濾出有毒物質(zhì)(例如持久有機(jī)化合物和金屬)進(jìn)入沉積物和水。

Il a été établi que l'eau de mer en circulation, qui est modifiée dans une zone de réaction proche d'une chambre magmatique subaxiale, est le principal moyen de transport des métaux et du sulfure qui sont lessivés du socle océanique.

人們普,從大洋基底濾出的金屬和硫的主要載體是軸下巖漿房附近反應(yīng)區(qū)內(nèi)經(jīng)調(diào)劑的循環(huán)海水。

Il a été établi que l'eau de mer en mouvement, qui est modifiée dans une zone de réaction proche d'une chambre magmatique subaxiale, est le principal moyen de transport des métaux et du sulfure qui sont lessivés du sous-sol océanique.

已證實(shí)在靠近軸下巖漿房的反應(yīng)區(qū)得到緩和的循環(huán)海水是各種金屬和硫的主要攜帶者,這些物質(zhì)從海洋基底中瀝濾出來(lái)。

On pense que l'arsenic est naturellement présent dans la roche, qui est lessivée par les grands fleuves qui s'écoulent, en provenance de l'Himalaya et d'autres réservoirs, vers la plaine delta?que qu'est le?Bangladesh, et que la concentration en arsenic y est plus élevée que dans d'autres régions.

這種砷據(jù)是在巖石中自然形成的,被發(fā)源于喜瑪拉雅山的大河和流域沖到平坦的三角洲即孟加拉國(guó),與區(qū)域相比砷的濃度很高。

Les facteurs humains sont en particulier les suivants: accroissement de la population; développement socioéconomique et industriel, urbanisation et changements d'affectation des terres, y compris l'expansion de l'agriculture et les pratiques agricoles intenables à terme comme les cultures sur br?lis; mise en valeur de terrains escarpés; déboisement ou surexploitation des ressources forestières; surpaturage; surconsommation ou mauvaise utilisation des ressources en eau; irrigation ayant pour effet de lessiver la couche arable; utilisation excessive de produits chimiques; et guerres.

人口增長(zhǎng)、社會(huì)經(jīng)濟(jì)和工業(yè)發(fā)展、城市化和用土變化、包括農(nóng)業(yè)擴(kuò)張和非可持續(xù)性在內(nèi)的農(nóng)業(yè)做法,如刀耕火種、開(kāi)發(fā)陡坡地形、砍伐森林或森林資源使用過(guò)度、超密度放牧、水資源使用過(guò)度或不當(dāng)、灌溉造成地表土的流失、化學(xué)品使用過(guò)度及戰(zhàn)爭(zhēng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 lessiver 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。