Nous avons besoin d'un développement durable, et non incontr?lable.
發(fā)展必須是持續(xù)的,不能失去控制。
Nous avons besoin d'un développement durable, et non incontr?lable.
發(fā)展必須是持續(xù)的,不能失去控制。
La migration illégale a récemment pris des proportions gigantesques et incontr?lables.
非法移近來(lái)正以巨大和難以控制的規(guī)模出現(xiàn)。
La situation est devenue incontr?lable, comme le montrent les faits nouveaux survenus récemment.
最近事件說(shuō)明,局勢(shì)已經(jīng)失去控制。
Le risque d'une situation incontr?lable n'est que trop réel.
無(wú)法控制的局面的危險(xiǎn)是非常現(xiàn)實(shí)的。
Consciencieux, car il s'est fait dans un climat totalement hostile et incontr?lable.
之所以說(shuō)動(dòng)是認(rèn)真的,首先,是因?yàn)樗窃谕耆焕蜔o(wú)法控制的環(huán)境下進(jìn)的。
La prolifération incontr?lable de ces armes ne fait qu'alimenter les conflits armés.
類(lèi)武器無(wú)法控制的擴(kuò)散助長(zhǎng)了武裝沖突的發(fā)生。
Les sévices sexuels sont devenus, pour la société congolaise, un cancer qui semble incontr?lable.
性虐待已經(jīng)成為剛果社會(huì)中似乎失去控制的癌癥。
Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontr?lables.
些問(wèn)題應(yīng)受到控制,以惡化和失控。
La violence risque de devenir incontr?lable.
那里的暴力有能不斷升級(jí)而失控。
La fa?on dont M.?Sharon gère la situation a entra?né une escalade presque incontr?lable de la crise au Moyen-Orient.
沙龍先生對(duì)局勢(shì)的處理方法使中東危機(jī)幾乎失去控制。
En Iraq, le conflit non résolu est désormais incontr?lable et risque à tout moment de dégénérer en guerre civile.
在伊拉克,懸而未決的沖突現(xiàn)在已變得難以控制,幾乎惡化成為內(nèi)戰(zhàn)。
Leur intervention a contribué à éviter que la situation ne dégénère encore et ne devienne incontr?lable.
他們的干預(yù)動(dòng)有助于局勢(shì)進(jìn)一步惡化,防止事件失控。
Le danger d'une escalade incontr?lable de la violence au Moyen-Orient ne saurait être pris à la légère.
我們決不能忽視中東的暴力將升級(jí)到無(wú)法控制的程度樣一種危險(xiǎn)。
Conjuguées aux comportements humains, ces conditions naturelles ont provoqué des incendies violents et souvent incontr?lables sur les cinq continents.
些自然條件和氣候條件,再加上人類(lèi)為,促使五大洲都發(fā)生了前所未有的、往往無(wú)法控制的林野火災(zāi)。
Conjuguées aux comportements humains, ces conditions climatiques et naturelles ont provoqué des incendies violents et incontr?lables sur quatre continents.
些自然條件和氣候條件再加上人類(lèi)為,促使四大洲發(fā)生了前所未有的、無(wú)法控制的林野火災(zāi)。
Dans bien des cas, les gouvernements ferment les yeux ou ne réagissent que lorsque le problème est devenu incontr?lable.
政府時(shí)常假裝沒(méi)有看見(jiàn)或者僅在問(wèn)題失控的時(shí)候才作出反應(yīng)。
Les états doivent faire preuve de la volonté politique nécessaire pour prévenir les conflits avant qu'ils ne deviennent incontr?lables.
各國(guó)必須聚集必要的政治意愿,防止沖突失控。
Ils dépendent fortement des fluctuations au jour le jour des marchés des valeurs mobilières, qui sont incontr?lables et difficilement prévisibles.
短期結(jié)果在很大程度上受證券市場(chǎng)的波動(dòng)影響,即難以預(yù)測(cè)也無(wú)法控制。
Nous devons chercher à identifier les conflits potentiels le plus t?t possible et les gérer avant qu'ils ne deviennent incontr?lables.
我們必須努力盡早查明潛在的沖突并在沖突變得不控制之前進(jìn)處理。
Les taux élevés de mortalité et la propagation incontr?lable des maladies meurtrières sont des questions importantes qui exigent une attention urgente.
致命疾病的高死亡率及其無(wú)法控制的擴(kuò)散是迫切需要我們給予關(guān)注的重大問(wèn)題。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com