试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

honorifique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

honorifique

音標:[?n?rifik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
榮譽的;榮譽性的
distinctions honorifiques榮譽稱號
titre honorifique 榮譽頭銜 www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
flatteur
聯(lián)想詞
honoraire自由職業(yè)者酬金;récipiendaire新會員;titre標題;trophée戰(zhàn)利品飾;posthume死后的;héréditaire繼承的,世襲的;récompense,賞;insigne徽章,證章;grade等級,級別;émérite富有經(jīng)驗的,熟練的;distinction區(qū)別,識別,辨別;

Pièces lumineuses usine a été national provincial et municipal conféré le titre honorifique de toutes sortes.

光明飲片廠曾多次被省、市授予各種榮譽稱號。

Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.

這些新加坡是最高形式的表彰。

Ce?prix comprend un dipl?me honorifique, une médaille d'or et une somme équivalant à 25?salaires minimaux.

由榮譽證書、金牌和相當(dāng)于25份最低工資的金組成。

Excellente performance, le premier rang au niveau national, les produits ont été un certain nombre de titres honorifiques.

產(chǎn)品性能優(yōu)良,居內(nèi)先水平,產(chǎn)品獲多項榮譽稱號。

Bureau national de contr?le technique a été tenu de la qualité des entreprises de confiance, et d'autres titres honorifiques.

曾多次被技術(shù)監(jiān)督局授予質(zhì)量信得過企業(yè)等榮譽稱號。

Les?décisions sur la succession aux titres honorifiques ou nobiliaires sont des actes officiels de?l'état, publiés au Journal officiel.

有關(guān)榮譽或貴族頭銜的繼承的決定作為的官方行為刊登官方公報》上。

Les?décisions sur la succession aux titres honorifiques ou nobiliaires sont des actes officiels de l'état, publiés au Journal officiel.

有關(guān)榮譽或貴族爵位的繼承的決定作為的官方行為刊登官方公報》。

Un hommage lui a été rendu dans trois ouvrages commémoratifs et il a re?u de nombreux prix et distinctions honorifiques.

巴格瓦蒂教授已擁有六部紀念文集,并多次獲得榮譽學(xué)位和勵。

La Mission s'est vu décerner le titre honorifique le plus prestigieux dans le domaine civil au Guatemala, l'ordre du Quetzal.

聯(lián)危核查團獲得危地馬拉最高文職榮譽格查爾勛章,這是對其工作的承認。

Titulaire d'un doctorat d'économie de l'Université de Kiel (Allemagne) et d'un doctorat honorifique de l'Université de Lunenburg (Allemagne) en sciences naturelles.

獲德基爾大學(xué)經(jīng)濟學(xué)博士學(xué)位和德呂嫩堡大學(xué)自然科學(xué)榮譽博士學(xué)位。

L'opinion exprimée est que les titres nobiliaires sont de nature purement symbolique et honorifique, et sont dépourvus de toute incidence juridique ou matérielle.

有關(guān)的貴族頭銜純屬象征和尊稱性質(zhì),沒有任何法律或?qū)嶋H影響。

Elle décerne également des récompenses honorifiques aux organisations qui montrent la voie en s'effor?ant d'assurer la promotion des femmes grace à leurs programmes.

該機構(gòu)還向帶頭實施提高婦女地位方案的組織頒發(fā)“婦女選擇的雇主”

Chine 2004 a été l'industrie chimique Institut de Chimie Fine de professionnels de la commission titre honorifique de "excellente qualité, excellent recommandation clé de l'entreprise".

2004年被中化工學(xué)會精細化工專業(yè)委員會授予“質(zhì)量過硬、優(yōu)秀重點推薦企業(yè)”稱號。

Nous lui avons décerné la décoration honorifique suprême du pays, que sa fille est venue recevoir en son nom, alors qu'il était encore en prison.

他被授予最高榮譽章,由于他仍被監(jiān)禁,他的女兒代表他

Il a également décidé de créer un Conseil honorifique composé de lauréats du prix Nobel de la paix et chargé de guider l'Université dans sa mission.

它還決定成立由諾貝爾和平得主組成的名譽理事會來指引和平大學(xué)。

Les incitations positives comprennent des mesures monétaires et non monétaires comme les récompenses et distinctions honorifiques, la création de marchés ou la participation à la gestion participative.

積極的激勵機制包括貨幣激勵和非貨幣激勵,例如社區(qū)表彰、創(chuàng)建市場和參與管理。

Bee ce domaine a une longue histoire de l'Association des Produits de la Ruche, la ville de Luoyang a été le "roi de miel", le titre honorifique.

本蜂場有悠久歷史,曾獲洛陽市蜂產(chǎn)品協(xié)會“蜂蜜大王“榮譽稱號。

Le Gouvernement s'emploie à lutter contre la sous-représentation des femmes dans les listes des personnes proposées pour des distinctions honorifiques et des prix en adoptant diverses mesures.

政府正通過一系列的戰(zhàn)略來解決各種榮譽和勵對婦女提名不足的問題。

Un projet de résolution a été examiné et adopté en vue de la création d'un insigne honorifique du Conseil des commandants récompensant les gardes frontière émérites de la CEI.

關(guān)于創(chuàng)設(shè)邊防軍指揮委員會胸章“光榮的獨聯(lián)體邊防軍人”的決定草案經(jīng)審議通過。

Il n'est pas contesté, en l'espèce, que le titre nobiliaire en question est de nature purement symbolique et honorifique et qu'il est dépourvu de toute incidence juridique ou factuelle.

本案中,無可爭辯的事實是,有關(guān)的貴族頭銜純屬象征和尊稱性質(zhì),沒有任何法律或?qū)嶋H影響。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 honorifique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。