Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.
隨著球化發(fā)展,出現(xiàn)了越來越多跨國公司。
Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.
隨著球化發(fā)展,出現(xiàn)了越來越多跨國公司。
C'est le nouveau directeur de la firme .
他是公司新經(jīng)理。
Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!
本商行專門從事新奇特產(chǎn)品銷售,產(chǎn)品質(zhì)量好!
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有機(jī)農(nóng)業(yè)使生產(chǎn)者能藉由有機(jī)食品公司收益而保有其自主性。
Mais, heureusement, nous pouvons toujours compter sur quelques développeurs qui trouvent toujours un moyen de contrer la firme nippone.
但是,幸運(yùn)是,我們總是可以指望少數(shù)開發(fā)商誰總能找到一種方法來對付日本公司。
Le microcrédit était important pour les microentreprises et les petites firmes familiales.
小額貸款對于小型企業(yè)和家庭小公司極為重要。
Parmi ceux-ci, le Folidol et le Thiodan, pesticides extrêmement dangereux produits par des firmes occidentales.
在這些產(chǎn)品中,一六○五和硫丹是西方企業(yè)生產(chǎn)危險(xiǎn)性極強(qiáng)殺。
La mondialisation peut permettre la réalisation d'économies d'échelle qui augmente les bénéfices des firmes.
球化可以實(shí)現(xiàn)使公司贏利增加規(guī)模經(jīng)濟(jì)。
Le processus de sélection d'une firme d'ingénieurs qui réalisera le projet touche à sa fin.
選擇執(zhí)行項(xiàng)目工程公司進(jìn)程接近完成。
Il vient enfin de conclure récemment avec quelques firmes pharmaceutiques des accords de réduction des prix des antirétroviraux.
政府還剛剛同幾家制藥公司就抗反轉(zhuǎn)錄病毒藥物削價(jià)問題達(dá)成了協(xié)議。
La majorité des firmes en cause exportent sans inspection des quantités et des prix avant expédition.
大多數(shù)涉案公司在出口時(shí),均未進(jìn)行裝運(yùn)前數(shù)量和價(jià)格檢驗(yàn)。
La firme PriceWaterhouse Coopers (PwC) a appris le 2?février qu'elle avait été sélectionnée pour exécuter le projet.
普華永道(PwC)參加了這項(xiàng)競標(biāo),2月2日接到通知,被選中進(jìn)行這項(xiàng)工作。
Ce changement tient aux prestations très médiocres des firmes dans deux régions, l'Amérique latine et les Cara?bes et l'Afrique.
作出這一變動原因是兩個區(qū)域承辦人工作不令人滿意:拉丁美洲和加勒比區(qū)域和非洲區(qū)域。
Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.
石棉水泥板工業(yè)集團(tuán)從一家墨西哥公司Albany購買了用于生產(chǎn)石棉水泥板技術(shù)用氈。
La gestion d'un dép?t commun pourrait être confiée à des firmes commerciales, à l'état h?te, ou à un consortium d'états.
共用處置庫可委托商業(yè)公司、東道國、或國家財(cái)團(tuán)管理。
L'éclairage de la firme d'ingénierie professionnelle à fournir des produits et des services, de produits, de co?t-efficacité, bien re?u par l'industrie.
專業(yè)為照明工程公司提供產(chǎn)品與服務(wù),產(chǎn)品性價(jià)比高,受到業(yè)界好評。
Dans certains pays, il n'est pas rare que les firmes locales forment des ententes, notamment contre les sociétés à participation étrangère.
當(dāng)?shù)毓具_(dá)成聯(lián)合協(xié)定反對有外國參與公司在某些國家里也十分常見。
Aussi encourageons-nous un regard critique et constructif sur les activités du Pacte mondial et des firmes qui ont décidé d'y adhérer.
因此,我們鼓勵以一種建設(shè)性,而非挑剔態(tài)度來對待《球協(xié)約》和這些致力于參加公司活動。
La question est à l'examen; une firme extérieure et le Bureau des affaires juridiques ont été invités à donner un avis autorisé.
正審議這一事項(xiàng);審議過程中征求外部公司及法律事務(wù)廳專家意見。
Or la mondialisation s'accompagne d'un vide institutionnel, dans la mesure où il n'existe pas un cadre mondial de contr?le des firmes multinationales.
球化帶來了一種體制上真空,其含義在于不存在監(jiān)督跨國公司活動國際框架。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com