L'examinateur a terminé l'épreuve sur quelques questions formelles.
檢察人以幾個象征性的問題結(jié)束
考核。
L'examinateur a terminé l'épreuve sur quelques questions formelles.
檢察人以幾個象征性的問題結(jié)束
考核。
Il a vasouillé devant l'examinateur.
他面對考官結(jié)結(jié)巴巴, 語無倫次。
Tous les cours seront accessibles, sans instructeur, aux examinateurs toute l'année.
審評全年內(nèi)任何時候都可參加所有課程的學(xué)習(xí),但不提
教
。
Cette proposition devait également exposer différentes solutions pour la formation spécialisée des examinateurs principaux.
這項建議還應(yīng)包括向主任審評提
專
培訓(xùn)的備選辦法。
Les participants ont estimé que le tableau Summary?1.B livrait des renseignements utiles aux examinateurs.
與會者認(rèn)為,通用報告格式簡表1 B為審評者提有用的信息。
Le processus d'examen part du principe que l'auteur du projet de rapport est l'examinateur (Royaume-Uni).
審查過程的前提是審查人是報告草稿的所有人(英國)。
Le secrétariat a organisé deux réunions d'examinateurs principaux.
秘書處舉行兩次清單主任審評
會議。
Ces examinateurs intimident le candidat.
這些主考人讓應(yīng)試者恐慌。
La police et l'examinateur indépendant de la législation antiterroriste appuient cette proposition.
警方和反恐怖主義立法獨立審查支持這一主張。
Des informations complémentaires détaillées peuvent être demandées par le Secrétariat et les examinateurs principaux.
秘書處和首席審查人可征求進(jìn)一步的詳細(xì)信息。
Chaque équipe d'examinateurs sera composée d'un membre du secrétariat et de six experts.
每一審評組由一名秘書處工作人和6名專家組成。
Il devrait activement faciliter les réunions et les discussions entre l'état examiné et les examinateurs.
秘書處應(yīng)積極參與籌備受審查國家與審查人之間的會議和討論。
Le?secrétariat devrait faciliter ces consultations en?identifiant les examinateurs principaux ayant les compétences voulues.
秘書處應(yīng)通過確定具有相關(guān)專業(yè)知識的主任審評推動這種磋商。
Le SBI a prié les examinateurs principaux de se pencher sur cette question à leur prochaine réunion.
履行機(jī)構(gòu)請主任審評在下一次會議上考慮這一問題。
L'auteur affirme que la qualité de son travail a été attestée par trois examinateurs du corps professoral.
提交人證實,其工作質(zhì)量得到三位專業(yè)審查人的肯定。
Les états examinés, conscients d'être ma?tres du processus, sont priés de communiquer aux examinateurs toute information utile.
需要接受審查的國家必須向?qū)彶槿?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/eXHaF76KfP@6yIqzJl6FqS0F@@HY=.png">提該國所擁有的相關(guān)信息。
Groupe cible: 50 examinateurs pour le secteur UTCATF.
50名土地利用、土地利用的變化和林業(yè)審評。
Le SBSTA a noté l'importance que le programme de formation présentait pour les nouveaux examinateurs des inventaires de GES.
科技咨詢機(jī)構(gòu)注意到培訓(xùn)方案對于新任溫室氣體清單審評的重要性。
Celui-ci avait permis de mieux préparer les examinateurs et d'intégrer plus facilement les nouveaux experts dans les équipes d'examen.
培訓(xùn)方案使得審評準(zhǔn)備更為充分,也使新的審評專家更容易融入專家審評組。
Groupe cible: 50 examinateurs du secteur de l'UTCATF.
50名土地利用、土地利用的變化和林業(yè)審評。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com