Cet homme d'affaires est un escroc.
這商人個騙子。
Cet homme d'affaires est un escroc.
這商人個騙子。
La police dément les escrocs.
警察揭穿騙子的謊言。
D'après nos informations, les deux jeunes, loin d'avoir un profil d'escroc, se seraient jeté un défi.
根據(jù)現(xiàn)有的信息,這兩名少年,不像詐騙者,只互相挑戰(zhàn)。
à l'heure actuelle, l'escroc, qui purge sa peine, n'a effectué qu'un seul versement de 110?000 dollars à l'ONU.
今,該股長正在監(jiān)獄服刑,并已支付
合國第一筆為數(shù)11萬的款項。
Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes.
在很多人心中,難民充其量就經(jīng)濟移民,在最差的情況下,不過
一些騙子、罪犯,甚至
恐怖分子。
Les escrocs ont déployé des trésors d'ingéniosité pour rendre leurs combines plus souples et plus attrayantes mais aussi plus difficiles à détecter et à poursuivre.
欺詐者隨機應變,花樣不斷翻新,他們的騙局更加靈活,更有吸引力,同時,更難以偵破和起訴。
Beaucoup de fraudes portaient sur des effets bancaires de premier ordre fictifs ou des instruments à haut rendement, qui avaient permis à des escrocs de soustraire d'importantes sommes d'argent.
調(diào)查者經(jīng)常遇到的一類欺詐銀行票據(jù)或高收益票據(jù)欺詐,欺詐者通過這類欺詐可盜取巨額錢財。
Il s'agissait d'un autre exemple dans lequel la coopération entre les secteurs public et privé pouvait se traduire par une action plus rapide et plus efficace contre les escrocs.
這與會者舉出的又一個例子,說明公共與私人部門之間的合作可能加速對欺詐者采取更有效的行動。
C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.
此時木工廠卻又遭了火災,而且伊萬發(fā)現(xiàn)他的保險經(jīng)紀人馬克西姆只個騙子,他也不會得到一分錢賠償。
Il a déploré que l'on tende à considérer la Convention comme plus ou moins dépassée, ou caduque, et à assimiler les réfugiés au mieux à?des migrants économiques, au pire, à des escrocs, à des criminels, voire à des terroristes.
他對一種傾向表示遺憾,認為《公約》已有些過時或不再適用,并且難民充其量就經(jīng)濟移民,在最差的情況下無異于詐騙、罪犯甚至
恐怖分子。
Cette initiative visait à renforcer la sécurité des réseaux informatiques et des opérations économiques qui soutenaient des infrastructures essentielles du pays; en conséquence, elle avait notamment consisté à examiner la vulnérabilité des systèmes informatiques à l'égard des escrocs et des intrus informatiques.
該項目的目的加強支撐一國重大基礎設施的計算機網(wǎng)絡和經(jīng)濟進程的安全,為此將審查計算機系統(tǒng)面對欺詐者和黑客的脆弱性。
Le commerce international se prête particulièrement bien à la fraude commerciale car il permet aux escrocs de tirer parti, d'une part, des lacunes que présentent les systèmes internationaux con?us pour des intérêts commerciaux agissant de bonne foi et, d'autre part, des difficultés que posent les actions civiles ou pénales comportant un élément d'internationalité.
國際性商業(yè)活動為商業(yè)欺詐提供了理的環(huán)境,因為它使欺詐者既能利用本著誠信行事為商業(yè)利益設計的國際制度的弱點,又能利用跨國界情形中提起民事或刑事訴訟所存在的固有困難。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com