Monsieur Dupont propose de doubler notre enjeu.
杜邦先生建議,我們加倍下賭注〔指加倍押寶、投注......〕。
Monsieur Dupont propose de doubler notre enjeu.
杜邦先生建議,我們加倍下賭注〔指加倍押寶、投注......〕。
Mais y a des enjeux politiques qui passentdevant.
也有一些政治問題應該優(yōu)先考慮。
La question des ressources en eau potable est un enjeu important.
飲用水的問題也日益嚴重。
La lutte pour une nourriture saine a aussi des enjeux économiques.
為健康的飲食而抗爭,這也濟上的盈虧問題。
Etudiez plus en détail les enjeux de la stratégie de distribution.
詳細研究批發(fā)市場戰(zhàn)略的關鍵或重要性。
L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.
水,關乎人類能否繼續(xù)生存的巨大挑戰(zhàn)。
Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.
戰(zhàn)后贏得和平,這是當前至關重要的新任務。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峽很快就成為這場沖突的焦點。
Il reproche d'ailleurs à Nicolas Sarkozy d'avoir "lié sa venue à des enjeux politiques".
另外,它批評尼古拉·薩科奇“把他的出席和政治條件聯(lián)系起來”。
Quels sont les enjeux de la réforme?
改革的關鍵是什么?
Les J.O. sont les jeux sportifs,non les enjeux politiques.
奧運是體育盛事,不是政治籌碼。
La présente note traite du deuxième enjeu.
文件關注的是第二個挑戰(zhàn)。
Il y a aussi un enjeu méthodologique.
目前也還存在著辦法方面的挑戰(zhàn)。
L'allocation des ressources est un enjeu essentiel.
分配資源是一項主要挑戰(zhàn)。
Il nous faut éviter de sous-estimer les enjeux.
我們不應低估這方面的利害關系。
Donc je suis content d’être là parce que l’enjeu est important.
所以我很高興我能在這里,因為輸贏是很重要的。
La communauté internationale comprend les enjeux de cette lutte.
國際社會理解在這場斗爭中所牽涉到的一切。
Ils ont tous un enjeu dans la gouvernance mondiale.
它們在全球治理中均有利害關系。
Cela a représenté un énorme enjeu pour notre pays.
這給我國帶來了巨大的挑戰(zhàn)。
Mais le Tribunal est confronté à de nouveaux enjeux.
但法庭正在面臨新的現(xiàn)實。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未
過人工審核,其表達內容亦不代表
軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com