试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

désenchanté

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

désenchanté

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:désenchanté可能是動(dòng)詞désenchanter變位形式

désenchanté, e


adj.
幻想破滅的, 醒悟的, 失望的, 沮喪的
Il est revenu désenchanté de son voyage. 他掃興地旅行歸來。


常見用法
un sourire désenchanté 苦笑

法 語助 手
近義詞:
mélancolique,  être dégo?té,  être désabusé,  désabusé,  dé?u,  désappointé,  désillusionné,  dégo?té

être désenchanté: dé?u,  dégo?té,  dépité,  désabusé,  désappointé,  désillusionné,  

反義詞:

être désenchanté: enchanté,  enthousiaste,  satisfait

charmer,  embellir,  enchanter,  ensorceler,  enthousiasmer,  émerveiller,  enthousiaste,  joyeux,  
聯(lián)想詞
mélancolique憂郁的,傷的;tourmenté折磨;désespéré絕望的;cynique犬儒的;pessimiste悲觀的;dépressif使下陷的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;na?f天真的;rêveur愛幻想的;amer苦的,苦澀的;nostalgique懷舊的;

Selon les propos d'un haut responsable, ?les?gens se sentent frustrés et désenchantés?.

一位高級(jí)人,“人折和幻滅”。

L'objectif est de créer suffisamment de confusion et de doutes pour s'assurer qu'un monde désenchanté et insensible enverra un fléau s'abattre sur les deux pays.

目的是造成足夠的混淆和疑惑,以確保全世界灰心并且不再關(guān)心,從而給雙方都造成麻煩。

Toutefois, ces mêmes technologies permettent également aux membres désenchantés et désespérés de la société de devenir des agents de la terreur, de recruter des adeptes à leur manière de penser et de financer leurs activités destructrices.

但是,同樣的技術(shù)也使社會(huì)中失望和絕望的人能夠成為恐怖的代理人,招募接受他們的思維方式的信徒,并資助其破壞活動(dòng)。

Cependant, au Pakistan, y compris dans notre zone frontalière, le public est également désenchanté des terroristes et des extrémistes, comme le montre le succès des partis politiques traditionnels dans la région à nos élections du 18?février.

不過,巴基斯坦國(guó)內(nèi)包括邊疆地區(qū)眾對(duì)恐怖分子和極端分子開始失望,2月18日選舉,主流政黨在邊疆地區(qū)獲勝就是證明。

Malheureusement, le terrorisme ne dispara?t pas des titres de l'actualité du XXIe siècle. Au contraire, il devient la principale arme de guerre utilisée par des groupes désenchantés de la société pour parvenir à leurs fins politiques et exercer un chantage sur les gouvernements.

不幸的是,恐怖主義沒有從二十一世紀(jì)的新聞?lì)^條消失,而是成為心懷不滿團(tuán)體使用的主要戰(zhàn)爭(zhēng)手段,它們利用這一手段來謀求達(dá)自己的政治目的,訛詐國(guó)家政府。

Nous attendons avec une grande impatience la mise en oeuvre des engagements pris lors du Sommet, alors que les petits états sont de plus en plus désenchantés par les manifestations concrètes des pratiques sélectives de l'ONU.

我們熱切地期待首腦會(huì)議的承諾得執(zhí)行,因?yàn)樾?guó)家對(duì)于聯(lián)合國(guó)的實(shí)際表現(xiàn)和選擇性越來越失望。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 désenchanté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。