试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

dépannage

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

dépannage

音標(biāo):[depana?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 排除故障, 搶修, 急修理
voiture de dépannage 修理車, 工程搶險車

2. 幫人擺脫困境, 救急 法 語 助手
近義詞:
réparation
聯(lián)想詞
dépanner排除故障,搶修,急修理;réparation修理,修補,整修;plomberie鉛制品工業(yè);dépanneur搶修人員;serrurerie制鎖業(yè);plombier鉛管工,白鐵工;maintenance保養(yǎng);installation就任,任職;réparateur糾正錯誤的;montage;réparations修補;

Même si une majorité des personnes apprécient ce rendu de dépannage, tous ne l'apprécient pas forcément à la longue.

即使多數(shù)人欣賞這種渲染故障排除,一切不欣賞不一定長。

Au paragraphe 128, le Comité a recommandé à l'UNRWA d'attribuer des effectifs suffisants aux services de dépannage.

在第128段中,審計委員會建議近東救濟工程處為求助服務(wù)臺工作人員置足夠資源。

Les équipes de dépannage palestiniennes qui venaient réparer l'équipement électrique endommagé étaient souvent harcelées par les forces de sécurité israéliennes.

巴勒斯坦緊急小組在電力設(shè)備發(fā)生危險后予以干預(yù),但他們有時也會受到以色列全部隊的騷擾。

Des sites autres que celui de San Vito sont à l'étude pour l'installation du centre de transmissions qui servirait de dépannage.

除圣維托外,維持和平行動部也在研究可否將其他地點作為備用通信中心。

Pour entretenir ce parc, il importe d'approuver sans retard l'importation de pièces de rechange, de pneus et de véhicules de dépannage.

為了維持這一車隊,必須及時核準零件、輪胎和搶修車。

Cependant, il faut apparemment s'intéresser à nouveau aux financements de compensation internationaux, qui offrent une solution de dépannage aux problèmes les plus urgents.

然而,作為解決最受影響國家最迫切問題的權(quán)宜之計,該重新注意國際補充資金問題。

La CESAO leur assure divers services, tels que contr?le des mouvements, hébergement, déplacements, communications, dépannage informatique, traduction, passation des marchés, paiements et services médicaux.

西亞經(jīng)社會向這些特派團和實體提供各類服務(wù),如行動管制、住宿、差旅、通訊、信息技術(shù)支助、翻譯、采購、支付、醫(yī)療服務(wù)等等。

Avant le transfert, le Service de dépannage du Département des opérations de maintien de la paix gérait toutes les demandes d'assistance concernant ce centre.

在數(shù)據(jù)中心移交前,與數(shù)據(jù)中心有關(guān)的求助都由維持和平行動部服務(wù)臺跟蹤。

Pour le Service de dépannage de la Division de l'informatique, 18?mois de travail d'un agent temporaire de la classe G-5 (138?100 dollars) sont demandés.

請求為信息技術(shù)事務(wù)司服務(wù)臺提供為期18個月、G-5職等的一般臨時助理人員(138 100美元)。

Grace à 70 ateliers itinérants, des équipes de maintenance munies de pièces détachées ou d'outils assurent le dépannage sur place, répondant à environ 25?% des besoins.

正利用70個流動車間向各個設(shè)施派遣帶有零件和(或)工具的維修隊以處理故障,這滿足了約25%的需求。

La Mission a demandé l'autorisation de se procurer du carburant auprès de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS), à titre de mesure de dépannage.

此外,埃厄特派團請求允許從聯(lián)合國蘇丹特派團(聯(lián)蘇特派團)輸入燃料,作為臨時補救措施。

L'augmentation des dépenses enregistrées au titre de l'achat de véhicules résulte du règlement différé d'une facture de l'exercice précédent concernant trois véhicules de dépannage de camions.

購置車輛所需經(jīng)費增加,是因為上期購買的三輛卡車救險車發(fā)票在本期付款。

Ces demandes sont à présent gérées par le Service de dépannage de la Division de l'informatique, ce qui a entra?né une hausse de 177?% du nombre de requêtes.

在信息技術(shù)事務(wù)司服務(wù)臺對這種請求進行跟蹤后,協(xié)助請求量增加了177%。

En raison d'imprévus tels que la nécessité de dépannages ou d'une coordination et d'une formation plus poussées, les frais de voyage et autres frais généraux semblaient en augmentation.

由于諸如解決麻煩問題以及進一步協(xié)調(diào)和培訓(xùn)的需要等沒有估計到的情況,差旅費和其他管理開支有所增加。

Après le transfert de la responsabilité du Centre de données à la Division de l'informatique, le nombre de demandes d'assistance enregistrées par le Service de dépannage a considérablement augmenté.

在數(shù)據(jù)中心移交信息技術(shù)事務(wù)司管理后,服務(wù)臺收到和跟蹤的求助數(shù)量大幅增加。

Les femmes sont actives surtout dans la santé et le social (21%), le commerce et le dépannage (15%), l'enseignement (11%) et les biens immobiliers, l'informatique et la recherche-développement (10%).

而婦女則主要活躍在衛(wèi)生保健和社會服務(wù)行業(yè)(21%)、買賣與修理行業(yè)(15%)、教育業(yè)(11%)以及房地產(chǎn)業(yè)、信息技術(shù)和研發(fā)工作(10%)。

Dans le domaine de la technologie informatique, la Mission a identifié et formé du personnel chargé du dépannage dans toutes ses installations dans l'ensemble de la zone de la mission.

在信息技術(shù)領(lǐng)域,特派團物色并培訓(xùn)人員,作為整個特派地區(qū)所有設(shè)施的故障維修員。

Cette tache couvrira la maintenance du système lui-même, ses perfectionnements ultérieurs, les opérations de dépannage, l'octroi des accès, la formation et le mentorat du personnel des centres de liaison nationaux, etc.

包括維護系統(tǒng)本身、進一步開發(fā)、解決困難、授予權(quán)限、培訓(xùn)和指導(dǎo)國家聯(lián)絡(luò)中心等。

La documentation technique comprend?: a)?des guides d'installation du logiciel; b)?des guides d'utilisation; c)?un guide de dépannage; d)?un schéma opérationnel du logiciel; e)?un guide de mise en route; et f)?des exercices pratiques.

工具包的輔助文件已經(jīng)發(fā)往各區(qū)域,其中包括(a) 指南;(b) 用戶指南;(c) 故障排除指南;(d) 工具包流程圖;(e) 快速啟動指南;(f) 培訓(xùn)練習(xí)。

Un poste supplémentaire d'agent des services généraux (1re classe) est nécessaire pour appuyer le programmeur, pour effectuer des dépannages, réunir des données, extraire des données statistiques et coordonner les exercices de nettoyage de la base de données.

請求增設(shè)一名特等一般事務(wù)員額以支助規(guī)劃專員,排除故障,收集數(shù)據(jù),抽取統(tǒng)計數(shù)據(jù),以及協(xié)調(diào)數(shù)據(jù)庫清理工作。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dépannage 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。