Cet argument est toutefois difficilement défendable.
然而,這種觀點難以令人信服。
Cet argument est toutefois difficilement défendable.
然而,這種觀點難以令人信服。
Assortie de cette motivation, elle para?t beaucoup plus défendable.
但說明這一理由之后,保留就顯得更為合理。
Mais quels que soient les critères utilisés, ils doivent être transparents, rationnels, défendables et cohérents.
不論估采取何種標準,都應該是透明、合理、無懈可擊而且保持一致的。
Le Comité rappelle que, selon son Observation générale no 1, c'est au requérant qu'il incombe de présenter des arguments défendables.
委員會回顧,按照其第1號一般性意見,撰文人沒有履行其提供可論證案情的責任。
Le Comité estime que l'état partie n'a pas examiné la plainte défendable du requérant pour violation de l'article 5 f).
委員會總結(jié),締約國未能審查請愿人對于違反《公約》第五條第(巳)項的可靠申訴。
Trois affaires qui, à première vue, pourraient être considérées comme discriminatoires mais qui, pourtant, sont défendables sont présentées à l'annexe I.
附件一三項法律,這些法律初看可能具有歧視性,但是具有合理的依據(jù)。
Les différents pays et régions s'en tiennent à des positions qui, bien que rationnelles et défendables en soi, demeurent encore irréconciliables.
不同國家和不同區(qū)域堅持就其本身而言是合理且站得住腳的立場,但這些立場至今被證明無法相互調(diào)解。
Il n'y a donc aucun élément défendable qui pousse certains membres de partis politiques à incriminer le Gouvernement pour leurs dissensions internes.
因此,某些政黨成員因為其內(nèi)部糾紛而指責政府,是沒有任何道理的。
Le fait qu'il faut impérativement, grace à la négociation, parvenir à établir des frontières s?res et défendables y a été clairement reconnu.
人們明確認識到必須建立通過談判達成的安全和可捍衛(wèi)的邊界。
Il a par conséquent estimé que l'état partie n'avait pas examiné la plainte défendable du requérant pour violation de l'article 5 f).
因此,委員會得結(jié)論認為,締約國沒有審查請愿人關于發(fā)生違反第五條(巳)項情形的可論辯的指稱。
L'opinion a été exprimée que le futur protocole lui-même n'était, techniquement et logiquement, pas défendable au regard des objectifs et du but proposés.
有代表團認為,未來議定書本身對于所建議的目標和目的而言,在技術(shù)和邏輯上是站不住腳的。
Il est dès lors nécessaire de jeter un éclairage objectif sur ces préoccupations afin qu'elles soient appréhendées sur des bases objectivement défendables et vérifiables.
因此有必要對這些關切作客觀的說明,以便在可辯解、可核查的客觀基礎上,理解這些關切事項。
L'opinion qu'il soutient n'est pas défendable.
他所持的意見是不經(jīng)一駁的。
Cette position n'est ni défendable ni acceptable.
這一立場是站不住腳的,也是不能接受的。
Sans elle, la violence physique et institutionnalisée n'est pas défendable.
沒有誹謗,歧視制度化和暴力行為便不能持久。
Elles avaient reconnu qu'une approche militaire n'était pas défendable.
他們已經(jīng)認識到,軍事行動是站不住腳的。
Une délégation a exprimé l'opinion que le futur protocole lui-même n'était ni techniquement ni logiquement défendable au regard des objectifs et du but proposés.
有代表團認為,未來議定書本身對于所建議的目標和目的而言,在技術(shù)和邏輯上是站不住腳的。
La Syrie estime que l'explication fournie par le Secrétariat est difficilement défendable.
敘利亞代表團認為,秘書處所提供的解釋很難站住腳。
Il fait valoir que l'octroi d'un avantage à un seul groupe religieux n'est pas défendable.
他認為,只給一個宗教團體利益的做法不能再持續(xù)下去。
L'argument selon lequel l'incident était un simple échange de feu entre gardes-frontières n'est donc pas défendable.
因此,事件只是邊境守衛(wèi)部隊之間沖突的論點是站不住腳的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com