试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

corporelle

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

corporelle

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
聯(lián)想詞
émotionnelle情感上,激情;gestuelle招式;cérébrale腦;verbale口頭;cutanée,皮;visuelle,直觀;psychique精神,心理;musculaire肌肉;physique物理;physiologique生理學(xué),生理;affective富有感情,感人;

Cela criminaliserait aussi les parents qui appliquent des punitions corporelles raisonnables.

它還會(huì)判定使用合理體罰管教孩子父母有罪。

Une immobilisation corporelle doit initialement être estimée à son prix co?tant.

財(cái)產(chǎn)、廠房和設(shè)備一項(xiàng),最初應(yīng)按其成本衡量。

Les accidents de voiture, les blessures corporelles et les troubles mentaux augmentent également.

交通事故、創(chuàng)傷和精神疾病也有所增加。

Nous devons, par exemple, interdire les punitions corporelles et autres sévices infligés aux enfants.

一個(gè)例子是禁止體罰及其他屈辱兒童行為。

L'enseignement de base est gratuit et la punition corporelle à l'école est interdite.

基礎(chǔ)教育現(xiàn)在是費(fèi),而且禁止學(xué)校實(shí)行體罰。

Un participant a dit qu'il faudrait des mesures disciplinaires positives au lieu de punitions corporelles.

一位與會(huì)者說應(yīng)當(dāng)以積極紀(jì)律措施取代體罰。

La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.

《國(guó)際會(huì)計(jì)準(zhǔn)則》16“不動(dòng)產(chǎn)、廠房和設(shè)備”采取了按組成部分分列方法來(lái)為資產(chǎn)折舊。

Par ?hygiène personnelle et domestique?, on entend la propreté corporelle et l'hygiène du foyer.

“個(gè)人和家庭衛(wèi)生”是指?jìng)€(gè)人清潔和家庭環(huán)境衛(wèi)生。

Les visiteurs doivent eux aussi se?soumettre à une fouille corporelle avant de quitter la prison.

此外,親屬必須經(jīng)過搜查才允許離開監(jiān)獄。

L'article 7 de la Constitution garantit le droit à la vie et à l'intégrité corporelle.

《憲法》第7條保障生命權(quán)和人身不權(quán)。

Elle consiste à étudier ce que les gens mangent et à le comparer avec leur indice de masse corporelle.

人們攝入食物與他們體重進(jìn)行對(duì)比。

La sévérité de l'acte commis (par exemple des blessures corporelles) est établie par une évaluation médicale.

罪情節(jié)嚴(yán)重程度(例如,是否造成身體重傷)通過法醫(yī)鑒定來(lái)確定。

Les punitions corporelles et toutes les formes de mauvais traitement des enfants à l'école sont interdites.

嚴(yán)禁學(xué)校對(duì)兒童進(jìn)行體罰和一切形式惡劣對(duì)待。

La vente d'une immobilisation corporelle de l'UNOPS est réglable à la livraison ou avant la livraison.

項(xiàng)目廳財(cái)產(chǎn)、廠房和設(shè)備以貨到付款或發(fā)貨前付款方式出售。

En Bosnie-Herzégovine, seuls 3?% des enfants avaient une masse corporelle inférieure à 225?grammes à la naissance.

在波斯尼亞和黑塞哥維那,出生時(shí)體重不到2,250克兒童只有3%。

Le requérant n'a pas démontré qu'il serait soumis à?une peine corporelle s'il était expulsé vers l'Iran.

他未能證明如果被驅(qū)逐到伊朗會(huì)有遭到體罰風(fēng)險(xiǎn)。

Par conséquent, ce type de délit regroupe les délits susmentionnés d'atteinte corporelle mineure et de mauvais traitement.

因此,這一罪兼有上述輕度人身傷害罪和虐待罪。

Dans ce cas, la violence corporelle grave est passible d'un emprisonnement de neuf mois à neuf ans.

在這種情況下,嚴(yán)重傷害身體應(yīng)處以9個(gè)月至9年監(jiān)禁。

Les recherches sanitaires menées précédemment ont été axées sur les populations où la charge corporelle était moindre.

此前健康研究主要針對(duì)體內(nèi)滴滴涕含量較低人群。

à l'aéroport, la police aurait soumis Mme Belhassen à une fouille corporelle et confisqué tous ses documents.

據(jù)稱,在機(jī)場(chǎng),警察對(duì)她進(jìn)行了搜身,并沒收了她全部文件。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 corporelle 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。