Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.
不錯, 他確實說過, 可是第二天他又改口了。
Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.
不錯, 他確實說過, 可是第二天他又改口了。
Voilà qui contredit les affirmations du paragraphe 95 du rapport.
這否認了報告第95段的聲稱。
Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position.
而,政府官員所作的一些公開發(fā)言卻
這種立場有抵觸。
En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.
因此,現(xiàn)行法律此處一種慣例不吻合。
Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.
面答復的第9段說,暴力“
嚴重的經(jīng)濟問題以及受教育程度低直接相關”,這反映了另一種定型觀念,即,暴力是下層社會的問題。
Cette conclusion ne contredit pas les conceptions généralement admises à l'heure actuelle.
這個結論符合普遍公認的概念。
Ce paragraphe contredit les faits mentionnés dans des documents officiels de l'ONU.
段
聯(lián)合國正式文件內所提出的事實相矛盾。
En fait, la doctrine ??stratégique préventive?? contredit l'esprit même du TNP.
所謂戰(zhàn)略先發(fā)制人原則違背了不擴散條約的精神。
Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.
上述觀國其他司法管轄區(qū)的法院作出的判決大相徑庭。
Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.
因此,它實際上正在討論的決議草案的目標是相矛盾的。
L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.
法外處決任務的執(zhí)行情況則明顯這一傳統(tǒng)看法相背。
Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Isra?l de lever partiellement le blocus aux frontières.
這當有違以色列表明的放松邊境封鎖的意愿。
De surcro?t, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.
此外,他們的證詞也在犯罪現(xiàn)場的其他證人的證詞不相符合。
Depuis l'accession de la Malaisie à la Convention, toute disposition législative qui contredit celle-ci a été révisée.
馬來西亞加入《公約》之后,便修正了所有之相沖突的立法條款。
Il voudrait savoir ce qui se passe lorsque la Constitution contredit le droit coutumier ou même la Convention.
當《憲法》習慣法相矛盾,或者甚至
《公約》相矛盾時,會發(fā)生怎樣的情況?
Il est donc étonnant de voir à quel point le projet de résolution contredit ces déclarations.
因此,本決議草案以上人士的聲明如此不同,是令人吃驚的。
Nous pensons que le rapport du Groupe contredit les buts et intentions du Conseil de sécurité.
我們認為專家組的報告背離了安全理事會的目的和意圖。
Le tribunal de commerce de Montargis s'est déclaré incompétent, ce qu'a contesté l'acheteur qui a formé ultérieurement un contredit.
蒙塔爾吉商事法院宣布,此案不屬于其管轄范圍,買方不同意并因此提出反對意見。
En outre, l'alinéa en question contredit les alinéas qui les précèdent et qui les suivent immédiatement.
此外,有關段落還造成了其前一個序言段和后一個序言段的矛盾。
Cette pratique, hélas courante, contredit l'ensemble des normes internationales et régionales ainsi que la jurisprudence établie.
遺憾的是,這種做法很常見,違反整個國際和區(qū)域準則以及已經(jīng)確立的判例。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com