La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴力不受害者產(chǎn)生
大影響,也
產(chǎn)生
大影響。
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴力不受害者產(chǎn)生
大影響,也
產(chǎn)生
大影響。
Le domicile conjugal est celui du mari.
夫妻的住所是丈夫選擇的住所。
Une définition de violence conjugale pourrait être étudiée.
關(guān)于家庭暴力的定義也在考慮當(dāng)中。
La criminalisation du viol conjugal constitue un important amendement.
所作的一個(gè)要修改是將婚內(nèi)強(qiáng)奸定為犯罪。
Le viol conjugal n'existe pas dans la loi.
法律中配偶強(qiáng)奸問(wèn)題未作規(guī)定。
Le viol conjugal constitue-t-il une infraction pénale?
婚內(nèi)強(qiáng)奸是否屬于刑事罪?
Mme Pimentel demande des clarifications au sujet du viol conjugal.
Pimentel女士要求進(jìn)一步澄清婚內(nèi)強(qiáng)奸問(wèn)題。
Le Code pénal sanctionne le viol, y compris le viol conjugal.
《刑法》規(guī)定了包括丈夫強(qiáng)奸妻
的強(qiáng)奸罪的懲罰(第109條)。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以獲得家人的探視,但是配偶不得探視。
Veuillez préciser si le viol conjugal est couvert par cette législation.
請(qǐng)具體說(shuō)明立法有無(wú)涉及婚內(nèi)強(qiáng)奸。
Le viol conjugal donne-t-il lieu à des poursuites pénales?
《刑法典》是否規(guī)定可婚內(nèi)強(qiáng)奸提出起訴?
La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.
配偶雙方在安排家庭同居方面有同等權(quán)利。
Le viol conjugal et le harcèlement sexuel ont été érigés en infraction.
婚內(nèi)強(qiáng)奸和性騷擾是犯罪行為。
Il en va de même pour l'homosexualité et le viol conjugal.
同性戀和婚內(nèi)強(qiáng)奸問(wèn)題也同樣如此。
Dans les cas de violence conjugale, les femmes obtiennent leur permis immédiatement.
在家庭暴力的情況下,婦女可以立即獲得許可證。
Veuillez préciser si le viol conjugal est considéré comme une infraction pénale.
請(qǐng)具體說(shuō)明婚內(nèi)強(qiáng)奸是否構(gòu)成犯罪。
Cette?loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.
這一法律的目的是為了維護(hù)并促進(jìn)和諧的家庭關(guān)系。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列圖表顯示了配偶暴力案所記錄的罪行。
Les femmes sont plus souvent victimes que les hommes de violences conjugales.
婦女比男性更常遭受親密關(guān)系中的暴力。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保證為妓女和家庭暴力受害者保密。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com