Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin dipl?me collégial comptables titre.
總經(jīng)理袁潤(rùn)民,男,專(zhuān)文化,會(huì)計(jì)師職稱(chēng)。
Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin dipl?me collégial comptables titre.
總經(jīng)理袁潤(rùn)民,男,專(zhuān)文化,會(huì)計(jì)師職稱(chēng)。
Dr.'s deux existants, huit de ma?trise, 30 plus de l'enseignement collégial.
公司現(xiàn)有博士?jī)擅T士八名,專(zhuān)以上歷三十多名。
La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.
公司現(xiàn)有員工15人,都具有專(zhuān)以上歷。
Parmi les dipl?més du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.
其中中專(zhuān)以上畢業(yè)的各類(lèi)專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員36人。
De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.
此外,起草需要一種集體鉆研的環(huán)境。
Chaque état Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.
在這種體制下,每個(gè)會(huì)員國(guó)將定期受到審查。
Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.
應(yīng)當(dāng)擴(kuò)爭(zhēng)政策的自愿同行審查。
Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.
此外,應(yīng)建立一個(gè)強(qiáng)有力的同行審評(píng)機(jī)制。
Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.
初審法院一般由一名院長(zhǎng)和兩名法官組成。
Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.
統(tǒng)籌調(diào)動(dòng)會(huì)改進(jìn)區(qū)域辦事處的活動(dòng),加強(qiáng)工作人員之間的伙伴合作。
Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.
在審評(píng)委屆會(huì)之前,舉行了區(qū)域同行審評(píng)會(huì)議。
L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.
阿爾及利亞作出的同行審評(píng)被認(rèn)為十分富有成果和具有建設(shè)性的作用。
Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.
委員會(huì)有系統(tǒng)地運(yùn)作,參加并且為決策進(jìn)程提供便利。
L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.
同級(jí)審評(píng)由瑞士爭(zhēng)委員會(huì)主席主持。
Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.
性別平等理事會(huì)是社會(huì)事務(wù)部下的一個(gè)聯(lián)合咨詢機(jī)構(gòu)。
Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.
同儕審查機(jī)制應(yīng)隨時(shí)接受特別程序的投入。
La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois?magistrats.
這些法庭是合議性質(zhì)的;由三名法官進(jìn)行庭審并下達(dá)裁決。
Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.
其余的出版物應(yīng)在進(jìn)行內(nèi)部同行審查之后才加以分發(fā)。
En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.
此外,根據(jù)新程序,所有報(bào)告都需經(jīng)過(guò)同行審查。
Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.
為保證質(zhì)量,將其他出版物進(jìn)行內(nèi)部同儕審查。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com