Plus de 84?000 combattants de l'UNITA ont été casernés avec leurs armes et le cessez-le-feu est observé.
超過(guò)84 000部隊(duì)已攜帶武器進(jìn)駐營(yíng)地和?;鹨材芫S持。
Plus de 84?000 combattants de l'UNITA ont été casernés avec leurs armes et le cessez-le-feu est observé.
超過(guò)84 000部隊(duì)已攜帶武器進(jìn)駐營(yíng)地和?;鹨材芫S持。
Après le cessez-le-feu, les deux parties ont accepté de retirer leurs forces et de les caserner dans leur quartier général en ville.
?;鸷螅p方同意將各自的部隊(duì)撤至其在城中的軍事總部。
Le 3?ao?t, le Gouvernement angolais a indiqué que quelque 80?000 ex-combattants de l'UNITA, accompagnés d'environ 300?000 membres de leurs familles, avaient été casernés, désarmés et démobilisés dans 31 sites d'accueil.
3日,哥拉政府宣布約有80 000
前戰(zhàn)斗人員及大約30萬(wàn)
眷屬在41個(gè)接待區(qū)
頓了下來(lái)和解除武裝與復(fù)員。
Dans un processus parallèle, les FAB devaient également commencer à caserner leurs troupes, à intégrer d'anciens combattants rebelles dans leurs rangs, et à accepter le désarmement et la démobilisation de la majorité de leurs soldats.
與此同時(shí),布隆迪武裝部隊(duì)也應(yīng)開(kāi)始讓軍隊(duì)進(jìn)駐兵營(yíng)內(nèi),收編前反叛戰(zhàn)斗人員,并接受其大多數(shù)士兵解除武裝和復(fù)員。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com