Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日報(bào)支持。
Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日報(bào)支持。
Elle a posé sa candidature aux élections municipales.
她加市政
舉。
On l'a sollicité de présenter sa candidature.
人們已請加競
。
Il n'a pas encore posé formellement sa candidature .
還沒有正式
加
舉。
Quand je parcours les candidatures, j’ai découvert une grande différence.
當(dāng)我瀏覽那些簡歷時,我發(fā)現(xiàn)不同的簡歷之間相差很大。
Quels arguments donneriez-vous pour nous convaincre de retenir votre candidature ?
你有什么理由說服我們接受你的申請?
Le professeur propose la fille pour la candidature du chef de classe.
老師推薦這個女孩兒作為班長候人。
Je vous écris cette lettre afin de poser ma candidature à ce poste.
我給您寫信,以便申請這個職位。
L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.
該組織事實(shí)上已經(jīng)排除了這名以色列人在周六晚上最后時刻所提交的候人資格。
Il a décidé de faire acte de candidature.
決定報(bào)名當(dāng)候
人。
La liste des candidatures sera close dans deux jours.
兩天后截止報(bào)名。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
寄了一封應(yīng)聘信給這家公司。
Seuls les états devraient pouvoir proposer des candidatures.
只有國家才能提名候人。
La réunion a accepté cette candidature par acclamation.
會議以鼓掌方式接受了這一提名。
Mon gouvernement a décidé de retirer cette candidature.
我國政府已決定撤回這一候資格。
Nous saluons et encourageons en particulier les candidatures féminines.
我們特別歡迎和鼓勵婦女候人。
Le Gouvernement coréen appuie la candidature de M. Song.
韓國政府支持對宋教授的提名。
J'exhorte vivement les membres à appuyer sa candidature.
我強(qiáng)烈吁請各位成員支持的候
資格。
J'invite instamment les membres à appuyer sa candidature.
我強(qiáng)烈敦促各國支持的候
資格。
Sigman (états-Unis d'Amérique) et Patch (Australie) appuient cette candidature.
Sigman先生(美利堅(jiān)合眾國)和Patch先生(澳大利亞)支持這一提名。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com