Rapport présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session.
提交大會(huì)第六十二屆會(huì)議報(bào)告。
Rapport présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session.
提交大會(huì)第六十二屆會(huì)議報(bào)告。
Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.
巴基斯坦已建議采取若干具體步驟以加強(qiáng)大會(huì)權(quán)能。
Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.
為此已經(jīng)向大會(huì)提交了建議。
La question devrait être réexaminée par l'Assemblée générale dans un proche avenir.
這個(gè)問題應(yīng)當(dāng)由大會(huì)在不久將來重新審查。
Ils bénéficient de conditions d'emploi sui generis établies par l'Assemblée générale.
他們服務(wù)條件是獨(dú)特
,由大會(huì)制定。
Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.
他以委員會(huì)主席身份向大會(huì)做了發(fā)言。
Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.
IOPC基金由包括所有成員國在內(nèi)大會(huì)負(fù)責(zé)監(jiān)管。
Il faudrait aussi songer à la représentativité des organes créés par l'Assemblée générale.
還應(yīng)考慮大會(huì)所設(shè)各機(jī)構(gòu)代表性問題。
La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.
這一和平統(tǒng)一論斷是大會(huì)必須擁護(hù)
。
Il n'est donc pas nécessaire d'aborder cette question à l'Assemblée générale.
因此,沒有必要將這個(gè)問題提交大會(huì)討論。
Davantage de débats thématiques sur des questions actuelles doivent être régulièrement organisés à l'Assemblée.
應(yīng)該定期在大會(huì)舉行更多這樣關(guān)于主題問題專題辯論。
Les importants mandats confiés à ces organes par l'Assemblée générale y sont réaffirmés.
在這些草案中重申了大會(huì)交給這些機(jī)構(gòu)重要任務(wù)。
Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.
咨詢委員會(huì)建議大會(huì)注意到秘書長報(bào)告。
Je voudrais communiquer brièvement à l'Assemblée des informations sur la situation dans mon pays.
請?jiān)试S我向本機(jī)構(gòu)簡單介紹我國發(fā)展情況。
Plusieurs résolutions examinées en Assemblée plénière portent sur la culture, la paix et les religions.
大會(huì)全體會(huì)議直接討論幾項(xiàng)決議涉及文化、和平和宗教。
Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.
咨詢委員會(huì)建議大會(huì)注意這份報(bào)告。
L'examen triennal des activités opérationnelles en cours à l'Assemblée générale couvre la coopération Sud-Sud.
聯(lián)大三年期全面政策審查進(jìn)程當(dāng)前對業(yè)務(wù)活動(dòng)
審查包括審查南南合作。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.
北達(dá)爾富爾立法議會(huì)已任命16名運(yùn)動(dòng)成員。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.
西達(dá)爾富爾立法議會(huì)已任命16名運(yùn)動(dòng)成員。
Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.
南達(dá)爾富爾立法議會(huì)已任命20名運(yùn)動(dòng)成員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com