Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.
我們注意到,東帝汶仍是一個(gè)以農(nóng)業(yè)為主的社會(huì)。
Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.
我們注意到,東帝汶仍是一個(gè)以農(nóng)業(yè)為主的社會(huì)。
Il a également salué la réforme agraire engagée.
它還歡迎巴西開(kāi)展的改革。
Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.
然而,農(nóng)業(yè)系統(tǒng)一般不健全,生產(chǎn)力不高。
Voir le site www.incora.gov.co (Institut colombien de la réforme agraire).
www.incora.gov.co(哥倫比亞農(nóng)業(yè)改革研究所)。
Nous ne connaissons pas une crise, mais un litige agraire.
這不是一場(chǎng)危機(jī);是糾紛。
La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.
改革是減少不平等的一個(gè)例子。
La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.
改革計(jì)劃的執(zhí)行造成一些糧食無(wú)保障問(wèn)題。
Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.
改革中也列入的規(guī)定。
Le secteur agraire de l'économie a été entièrement refondu.
經(jīng)濟(jì)中的農(nóng)業(yè)部門(mén)進(jìn)行全面調(diào)整。
Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.
假如改革的目的只是分配,那么任何改革都是不可接受的。
Baraka est une fillette de 7 ans dans une communauté agraire au Kenya.
巴拉卡是肯尼亞農(nóng)村項(xiàng)目中一個(gè)7歲的女孩。
La réforme agraire est également fondamentale pour le relèvement de l'économie brésilienne.
如果要重建巴西經(jīng)濟(jì),改革也是一個(gè)根本條件。
Parmi les bénéficiaires des programmes de réforme agraire, 85?% sont des hommes.
在改革計(jì)劃的受益者中,85%是男性。
Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.
我們預(yù)期此機(jī)制將被用于推進(jìn)建設(shè)性的改革。
Elle se demande combien de femmes rurales ont bénéficié du nouveau régime agraire.
她還想知道有多少婦女已從《法》中獲得惠益。
Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.
要求改革的抗議常常遭到武力鎮(zhèn)壓。
Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.
最后,必須適當(dāng)重視改革和追討財(cái)產(chǎn)問(wèn)題。
L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.
實(shí)現(xiàn)兩性平等是真正的改革的必要條件。
L'Institut de la réforme agraire s'efforce de résoudre les quelques cas restants.
改所正在設(shè)法解決其余的若干案件。
Un autre projet porte sur la réforme agraire et sur les droits fonciers des femmes.
另一項(xiàng)目涉及變革、性別和權(quán)利。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com