Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
這可以讓谷歌節(jié)省差不多150 000個小時工作。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
這可以讓谷歌節(jié)省差不多150 000個小時工作。
Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de fa?on à obtenir un revenu annuel.
這些組成部分是按日歷年度追,針對
是年收入。
Ce sont en fait des aspects qui s'additionnent pour entraver la solution rapide et définitive de ce problème.
這些是阻礙迅速和決定性地解決這一問題各方面。
Il serait intéressant d'additionner l'ensemble des dépenses fiscales de chaque pays à des fins de comparaison.
把每個國家所有稅
支出歸納起來,進(jìn)行比較,可得到很多資料。
En additionnant ces co?ts, on peut déterminer la perte économique totale résultant des dommages à un moment donné.
通過概括這些成本,有可能確定由于某一特定時間點(diǎn)上發(fā)生損害所造成
經(jīng)濟(jì)損失總額。
Chaque minute supplémentaire par orateur, additionnées les unes aux autres représente une heure supplémentaire de séance du Conseil.
每人多講一到兩分鐘,便會使安理會辯論增
一小時。
Les sujets sont classés en fonction d'un score obtenu en additionnant des notes relatives à des critères particuliers.
各個專題先依照各項(xiàng)具體標(biāo)準(zhǔn)分別打分,然后根據(jù)累計(jì)積分劃等級。
Cela s'additionne au r?le destructeur joué par le Royaume-Uni et les états-Unis au sein du Comité des sanctions.
此外,聯(lián)合王國和美國在制裁委員會中起了破壞作用。
Additionnées les unes aux autres, elles montrent sans?ambigu?té que nous respectons scrupuleusement les obligations découlant pour nous de?l'article?VI.
從總體上它提供了一份我們嚴(yán)格遵守第六條清晰可見
記錄。
Les peines additionnées s'élevaient à 47?années de prison et les amendes à 1?million de dollars des états-Unis au total.
根據(jù)定罪,共判處了47年監(jiān)禁,100萬美元罰款。
Ces limites du succès restent imputables à la fois à des contraintes internes et à des éléments extérieurs qui s'additionnent.
這些妨礙取得成功限制因素似乎是各種內(nèi)部制約因素與外部因素共同作用
結(jié)果。
Afin de calculer le ?mois supplémentaire?, Bhagheeratha a additionné les salaires mensuels de ses 163?employés tels qu'ils étaient facturés à l'Entreprise d'ingénierie.
為了計(jì)算“一個月額外工資數(shù)額”,Bhagheeratha將其163名雇員
月工資全部相
,這也是它向國營工程公司收取
工資費(fèi)用。
Dans ce genre de démarche, on essaie d'estimer les bienfaits du régime de la concurrence en additionnant les résultats positifs des différentes affaires.
按照這種方式,有人也許認(rèn)為可以通過對取得積極結(jié)果個案進(jìn)行累計(jì)來估計(jì)競爭體制
益處。
Cela dit, j'espère que, plus qu'additionner les préjugés, faire preuve de bon sens consiste simplement à reconna?tre ce qui est réaliste et juste.
但我希望,常識不是偏見總和,而只是認(rèn)識到做什么事情是現(xiàn)實(shí)
和正確
。
Je crois que ce sont souvent les petites choses pratiques qui comptent et qui, en fin de compte s'additionnent pour aboutir à des changements.
我認(rèn)為重要而且最終導(dǎo)致化
往往是那些實(shí)際中
小事。
La seconde tient au fait que les différents types de dettes créent des vulnérabilités différentes et ne peuvent s'additionner pour donner un ratio unique.
第二個原因是不同種類債
造成不同
脆弱性,不能把它們
在一起,構(gòu)成單獨(dú)一個負(fù)債比率。
Il est des cas où le degré de gravité d'une situation prise dans sa globalité est supérieur à celui de ses différentes composantes additionnées.
在一些情況下,情況嚴(yán)重性超出了各個組成部分
總和。
L'assistance fournie par les Gouvernements, le système des Nations Unies et les autres partenaires doivent s'additionner au profit des populations qui en ont besoin.
各國政府、聯(lián)合國及其他伙伴提供援助必須匯集在一起,以使有需要
人受益。
Les PNB moyens ainsi obtenus ont été additionnés pour calculer les parts du PNB total.
將此種平均國產(chǎn)總值數(shù)字匯總,用來計(jì)算國產(chǎn)總值所占份額。
Pour obtenir ce montant, elle avait additionné les factures (ITL?371?159?167) et déduit la valeur de récupération qu'elle avait per?ue (ITL?21?420?000), en arrondissant les chiffres.
TPL計(jì)算索賠額方法是,將各種發(fā)票
起來(371,159,167意大利里拉),減去它取得
殘余價值(21,420,000意大利里拉),并通過四舍五入將余額湊成整數(shù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com