试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

acquittement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

acquittement

音標(biāo):[akitmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 清償債務(wù);支付,繳納
acquittement d'une dette債務(wù)清償
acquittement d'un droit de péage繳納通行稅
acquittement préalable預(yù)先清償,預(yù)先償付
2. 〔法〕宣告
L'avocat a obtenu l'acquittement de son client au bénéfice du doute.律師利用案件疑點(diǎn)為其委托人爭(zhēng)取到罪釋放。
3. 履行義務(wù)
acquittement d'une obligation履行一個(gè)義務(wù)

近義詞:
libération,  paiement,  règlement,  non-lieu,  remboursement
反義詞:
condamnation
聯(lián)
acquitté罪釋放;condamnation判決,宣判;procès訴訟,訴訟案件;annulation廢除,撤銷,解除,取消;jugement審判,裁判;verdict裁決,判決;arrestation逮捕,拘捕;assassinat謀殺,暗殺;acquitter使償清;incarcération監(jiān)禁,拘禁;accusation控訴,責(zé),譴責(zé);

Le parquet s'est pourvu en appel contre ces acquittements.

檢察機(jī)關(guān)對(duì)這些罪開釋提出了上訴。

De plus, le manque de preuves conduit souvent à l'acquittement.

同時(shí),缺少證據(jù)往往會(huì)導(dǎo)致罪釋放結(jié)果。

Ces écarts s'expliquent par les acquittements, les libertés provisoires et les fins de peine.

造成這些原因是罪釋放、假釋和刑滿出獄。

Si cette condition n'était pas remplie, l'auteur aurait droit à l'acquittement.

如果法院不能履行該舉證責(zé)任,提交人則將被罪釋放。

Qui doit constater l'éventuelle défaillance de l'état dans l'acquittement de son obligation de protection?

何人負(fù)責(zé)斷定國家在履行保護(hù)義務(wù)上可能失職?

L'indépendance historique du jury en?common?law a protégé de toute révision les acquittements qu'il a prononcés.

因此英美法系陪審團(tuán)歷來都是獨(dú)立,保護(hù)其作出罪認(rèn)定,以免受到任何形式復(fù)審。

Ces procès se sont soldés par 33 condamnations et 12 acquittements.

在這些審判中,有33人被判有罪,12人罪釋放。

Depuis sa création, le Tribunal a prononcé huit condamnations et un acquittement.

從一開始,法庭就已作出8項(xiàng)有罪判決和一項(xiàng)罪開釋。

Ces dispositions ne peuvent cependant pas être invoquées lorsque la personne visée a bénéficié d'un acquittement.

這些條款不能用于此人已被罪釋放情況。

Les cas d'acquittement prouvent l'impartialité et l'efficacité de la justice.

宣判案件證明了公正性和司法效率。

Ce témoin a déposé contre l'auteur en échange de son propre acquittement.

這名證人對(duì)提交人作證,以換取自身獲釋并宣布罪。

L'acquittement est la conséquence logique de procès équitables et de l'application du droit.

宣告罪是公正審判和實(shí)行法治自然結(jié)果。

L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

一起訴訟被告被定罪,另一起被告被宣告罪。

Quarante-huit condamnations ont été rendues -?dont deux ces deux dernières semaines?- ainsi qu'un acquittement.

總共有48項(xiàng)控,過去兩星期已經(jīng)發(fā)出兩項(xiàng),一人被認(rèn)定罪。

D'autres dispositions, par exemple l'arrêt des poursuites et l'acquittement de créances devraient être maintenues.

其他規(guī)定,如中止適用和債權(quán)解除將保持不

Le?verdict d'acquittement, rendu par le tribunal est un encouragement à tous les violeurs potentiels.

法庭宣告罪等于是對(duì)所有可能強(qiáng)奸者進(jìn)行鼓勵(lì)。

Chaque accusé a déposé une demande d'acquittement en application de l'article?98?bis du Règlement.

每名被告均根據(jù)規(guī)則第98條之二提出宣告動(dòng)議。

L'article?24 du Statut prévoit l'appel des décisions au fond portant condamnation ou acquittement d'un accusé.

《規(guī)約》第24條規(guī)定,可以對(duì)裁定被告人有罪或案情實(shí)質(zhì)裁判提出上訴。

Depuis, le TPIR a prononcé cinq acquittements sans pour autant susciter de protestations de la part du Rwanda.

此后,雖然盧旺達(dá)問題國際法庭又作出五項(xiàng)罪判決,但盧旺達(dá)并沒有提出任何抗議。

Le Procureur a également fait appel du jugement relativement aux acquittements des accusés pour certains crimes.

檢察官也對(duì)判決書宣布被告人在某些罪行上罪提出上訴。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 acquittement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。