Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布廢除農(nóng)。
Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布廢除農(nóng)。
Cette profonde transformation entra?ne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shinto?sme comme religion d’état.
這次深刻的改革導(dǎo)致封建被廢除,神道教被確立為國(guó)教。
La Croatie est pour l'abolition du veto.
克羅地亞贊成廢除權(quán)。
La Commission recommande vivement l'abolition de cette loi.
委員會(huì)鄭重建議廢除此種法律。
Le retour des réfugiés signifie l'abolition du nettoyage ethnique.
難民的回返意味著扭轉(zhuǎn)民族清洗的后果。
La Croatie est pour l'abolition du droit de veto.
克羅地亞贊成廢除權(quán)。
Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.
婦女非政府組織正展開(kāi)宣傳攻勢(shì),要求廢除該項(xiàng)規(guī)定。
Quelques délégations se sont prononcées pour l'abolition du droit de veto.
一些代表團(tuán)進(jìn)一步表示,安全理事會(huì)的新常任理事國(guó)不應(yīng)享有權(quán)。
Ces droits et principes fondamentaux comprennent l'abolition effective du travail des enfants.
這些基本原則和權(quán)利包括有效廢除童工。
L'Union européenne préconise également l'abolition universelle de la peine de mort.
歐洲聯(lián)盟還主張普遍取消死刑。
Ce document prévoit l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances.
該文件規(guī)定在一切情況下均應(yīng)廢除死刑。
De nombreuses délégations se sont prononcées pour l'abolition du droit de veto.
許多代表團(tuán)呼吁取消權(quán)。
L'opération suppose l'abolition temporaire de la règle de gestion financière 5.3.
這項(xiàng)劃轉(zhuǎn)將需要核準(zhǔn)暫停實(shí)施財(cái)務(wù)條例5.3的規(guī)定。
Il faudra attendre l’abolition de ces lois pour qu’il soit enfin inquiété, puis arrêté en 2003.
直到這項(xiàng)法案被廢除,他才受到追究,并于2003年被捕。
La seule réponse crédible à cette menace est l'abolition totale de ces arsenaux.
對(duì)此威脅的唯一可信的對(duì)策就是徹底銷(xiāo)毀這些武庫(kù)。
L'état partie est invité à envisager l'abolition totale de la peine de mort.
委員會(huì)請(qǐng)?jiān)摼喖s國(guó)逐步完全廢除死刑。
HRW et la soumission conjointe 2 ont recommandé l'abolition de la peine de mort.
權(quán)觀察會(huì)和聯(lián)合來(lái)文2建議廢除死刑。
Ce protocole historique porte sur l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances.
這一歷史性議定書(shū)的效力是廢除任何情況下的死刑。
Dans son rapport, la Commission Vérité et Réconciliation a recommandé l'abolition de cette loi.
真相與和解委員會(huì)建議廢除將行使言論自由的行為列為犯罪的法律。
L'état partie est invité à envisager l'abolition totale de la peine de?mort.
委員會(huì)請(qǐng)?jiān)摼喖s國(guó)逐步完全廢除死刑。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com