Ils consommaient aussi de l'alcool, de la marijuana, des tranquillisants et du crack.
他還吸食酒精、大麻、鎮(zhèn)靜劑和強(qiáng)效純可卡因。
tranquillisant
Ils consommaient aussi de l'alcool, de la marijuana, des tranquillisants et du crack.
他還吸食酒精、大麻、鎮(zhèn)靜劑和強(qiáng)效純可卡因。
Certains pays s'inquiètent en outre des niveaux élevés d'abus d'amphétamine, de sédatifs et de tranquillisants.
19有些國(guó)家還注意到,安非他明和鎮(zhèn)靜劑以及安定劑大量濫用情況。
Elle note que les femmes agées de 40 ans et plus sont beaucoup plus susceptibles de prendre des tranquillisants.
她注意到,40歲以上婦女易服用鎮(zhèn)靜劑。
Les enfants auraient été introduits illégalement en Argentine, cachés dans des camions après qu'on leur eut administré des tranquillisants.
這些兒童和青少年據(jù)說(shuō)是被裝在卡車?yán)锓欠◣е涟⒏?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">,當(dāng)時(shí)有人給他服用了鎮(zhèn)靜劑。
Relèvent également de cette catégorie les amphétamines, les?tranquillisants, le LSD, les substances volatiles et les solvants et les "champignons magiques".
這一類毒品還有安非他明、鎮(zhèn)靜劑、LSD、吸入劑/溶劑以及“神奇蘑菇”等。
Les femmes prennent beaucoup plus de somnifères, de tranquillisants, d'analgésiques, de médicaments contre les rhumatismes et de stimulants que les hommes.
婦女比男人服用安眠藥、鎮(zhèn)靜劑、止痛藥、治風(fēng)濕病
藥和興奮劑。
En revanche, l'abus de médicaments prescrits (tranquillisants, stimulants, somnifères et amaigrisseurs, par exemple) est généralement plus répandu chez les jeunes femmes.
另一方面,濫用處方藥(鎮(zhèn)靜劑、興奮劑、安眠藥和開胃藥等等)現(xiàn)象一般在青年女子中較為普遍。
Essentiellement, le taux de consommation excessive de tranquillisants et de somnifères chez les femmes est sensiblement plus élevé que chez les hommes.
重要
是,濫用鎮(zhèn)定劑和安眠藥
婦女人數(shù)大大超過(guò)男子。
C'est seulement dans le cas de la consommation de plantes et de tranquillisants que l'on constate une tendance générale à la baisse.
服用藥物情況只有草藥和鎮(zhèn)靜劑出現(xiàn)總體下降趨勢(shì)。
Dans les cas les plus graves, ils décident de suivre une thérapie et de prendre des tranquillisants pour réprimer les sentiments sous-jacents qui causent ces cauchemars.
情況最嚴(yán)重,要接受治療,服用一些安定藥物來(lái)緩解內(nèi)
深埋
引發(fā)惡夢(mèng)
情緒。
Elles sont également en majorité pour ce qui est de la consommation de tranquillisants et de diverses préparations à base de vitamines et de plantes.
在鎮(zhèn)靜劑、各種維他命制劑和草藥用者中也是女性占絕對(duì)
數(shù)。
Cette constatation reflète peut-être la négligence des médecins qui ordonnent souvent des tranquillisants pour des femmes ménopausiques au lieu d'enquêter sur les causes de leurs troubles.
這項(xiàng)調(diào)查結(jié)果顯示了醫(yī)生疏于治療,他往往為停經(jīng)婦女開鎮(zhèn)靜劑處方,而不調(diào)查她
生理失調(diào)原因。
Elle note que l'emploi de tranquillisants, y compris les barbituriques, augmente avec l'age, en particulier parmi les femmes, et pense qu'il faudrait prendre des mesures préventives.
她指出,對(duì)包括巴比土酸鹽在內(nèi)鎮(zhèn)靜劑用,隨著年齡
增加而加劇,女性尤其如此,提議應(yīng)采取預(yù)防措施。
Les autres drogues dont il est fait abus dans les Amériques sont les solvants et les produits à inhaler, les sédatifs et les tranquillisants, et les stimulants de type amphétamine.
美洲出現(xiàn)其他非法濫用藥物還包括溶劑和鼻吸劑、鎮(zhèn)定劑和安定劑以及安非他明類興奮劑。
Bien que le nombre de personnes traitées pour divers types de toxicomanies (tranquillisants, somnifères, alcool) varie quelque peu, il est resté à peu près le même au cours des cinq dernières années.
因?yàn)E用種藥物而接受治療
人數(shù)(鎮(zhèn)定劑、安眠藥和酒)雖然時(shí)有波動(dòng),但在過(guò)去五年基本保持在同一水平。
à Mexico, des études ont montré que le nombre de filles consommant des drogues, en particulier des tranquillisants, était en augmentation (3,8?% de prévalence au cours de la vie contre 2,5?% chez les gar?ons).
在墨西哥城,研究顯示出,用藥物,特別是鎮(zhèn)靜劑
女孩越來(lái)越
(終生
用率女孩為3.8%,男孩為2.5%)。
Toutefois, la situation est inverse dans le cas des tranquillisants, puisque les femmes en consomment davantage que les hommes; en effet, elles souffrent plus souvent d'anxiété et de dépression, vraisemblablement du fait de responsabilités sociales et professionnelles plus lourdes.
然而,在用鎮(zhèn)定藥品方面,情況正好相反,女性
用得
;這是因?yàn)榕?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/xOKrsEkLJU@@jQnpFg1rQOY5jV4=.png">加經(jīng)常
處于焦慮和憂郁
狀態(tài),很可能是由于她
社會(huì)及職業(yè)責(zé)任
為沉重。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com