Elle a bien tracé, et en détail.
她策劃以及和細(xì)說明。
Elle a bien tracé, et en détail.
她策劃以及和細(xì)說明。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
我于是明白我人生之路早已被別人規(guī)劃好了。
La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.
通往核裁軍道路已經(jīng)指明。
Voici, en somme,le tracé à grands points du ? Great Indian peninsular railway ?.
這兒,概括地介紹一下大印度半島鐵路沿線重點(diǎn)站。
Le chemin est donc clairement tracé, à nous de l'emprunter.
因此,要走道路是明擺著
。
Mes collègues ont déjà tracé les grands traits d'une telle solution.
同事們已經(jīng)勾畫出實(shí)現(xiàn)這種解決要素。
Sur la 2e image j'ai tracé aussi 2 chemins à l'intérieur des premiers.
關(guān)于第二個(gè)圖片我畫了兩個(gè)第一路徑內(nèi)。
Deux barrières avancées sont incluses dans le tracé prévu au centre de la Cisjordanie.
兩條深度障礙是西岸中部已計(jì)劃路線一部分。
La Commission n'est pas habilitée à modifier le tracé de la frontière.
A. 沒有權(quán)力改
邊界線。
Toutefois, en deux points, à savoir Tserona et Zalambessa, elle précisera le tracé ultérieurement.
然而,在兩個(gè)地點(diǎn),即Tserona和Zalambessa,所確定界線仍不夠準(zhǔn)確。
Le tracé de cechemin de fer ne suit pas la ligne droite à travers l'Inde.
這條橫貫印度鐵路線并不是筆直
。
Les?propositions qui viennent d'être tracées sont con?ues pour nous y aider.
我剛才提到建議就是為了協(xié)助這方面
工作而制定
?!?/p>
Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.
現(xiàn)在已經(jīng)開辟太多戰(zhàn)線,開啟太多
戰(zhàn)場(chǎng)。
M. Vieira de Mello nous a tracé des perspectives à la fois réalistes et ambitieuses.
比埃拉·德梅洛先生向我們提出了一個(gè)既現(xiàn)實(shí)又雄心勃勃前景。
Le Sommet du millénaire nous a tracé un plan d'action pour l'avenir immédiat.
千年首腦議為我們制訂了一項(xiàng)最近將來
行動(dòng)計(jì)劃。
La feuille de route tracée par le Quatuor est la clef d'une solution pacifique.
四方擬訂路線圖是通向和平方案
關(guān)鍵。
Annapolis et bien d'autres accords antérieurs avaient déjà tracé la voie de cette cohabitation.
安納波利斯協(xié)議和以往許多其他協(xié)議都為這一共處指明了方向。
Ni l'une ni l'autre de ces questions n'a trait au tracé des frontières.
這兩個(gè)問題都不涉及地圖劃界。
Ces points sont maintenant reliés par une ligne droite tracée entre eux sur le sol.
現(xiàn)在,在這兩點(diǎn)間陸地上劃出一條直線將它們連接起來。
L'Initiative spéciale devrait normalement s'inscrire dans le schéma de planification tracé par le Plan-cadre.
她說,一般說來,《全系統(tǒng)倡議》配合聯(lián)發(fā)援框架規(guī)劃基礎(chǔ)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com