Les pays du tiers monde sont désormais une force sur ?laquelle le monde peut compter.
世界已經(jīng)成
世界上的一支不可忽視的力量。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur ?laquelle le monde peut compter.
世界已經(jīng)成
世界上的一支不可忽視的力量。
Elle ne sera jamais communiquée à des tiers.
它將永遠不會被泄露給方。
Il a fait les deux tiers du travail.
他已經(jīng)做完分之二的工作。
La France peut-elle renoncer à un tiers de sa puissance nucléaire ?
法國是否可能放棄其分之一的核電裝機容量?
J'ai appris la nouvelle par un tiers.
我從一個外那得
個消息。
Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.
他媽媽從一個外那里得
個消息。
Les deux tiers des étudiants habitent dans ces immeubles.
分之二的大學(xué)生住在
些大樓里。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
世界有數(shù)以百萬計的文盲。
Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.
分之一就是把一個東西平均分成
塊。
Le tiers mondes joue un r?le accru dans les affaires internationales.
世界在國際事務(wù)中起著越來越大的作用。
Elles touchent un tiers environ du commerce mondial.
全球貿(mào)易約分之一的產(chǎn)品受此類要求的影響。
Plus d'un tiers des fonctionnaires ont répondu.
約有分之一工作
員作出答復(fù)。
Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.
女童占輟學(xué)兒童的分之二。
Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.
她們占家庭暴力案件的1/3。
Des femmes sont titulaires de deux tiers des nouvelles locations.
分之二的新租房由婦女持有。
Ces opérations deviennent opposables aux tiers lors de leur conclusion.
類交易一經(jīng)達成即具有對抗
方的效力。
D'autres ont rappelé combien elles pesaient sur des tiers.
另一些則指出給
方強迫帶來的負擔。
99,5?% des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成的死亡發(fā)生在世界。
Le nombre total de têtes nucléaires a été réduit des deux tiers.
世界上核彈頭總數(shù)已經(jīng)減少大約
分之二。
Unimed do Brasil compte parmi ses membres un tiers des médecins brésiliens.
巴西全國分之一的開業(yè)醫(yī)師是提供保健服務(wù)的合作社Unimed的成員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com