Ne plus avoir à verser de royalties pour les produits informatiques, l'électronique grand public, le téléphone mobile, est donc d'une importance cruciale.
而現(xiàn)在不用為IT產品,公眾電子產品,移動電話繳納專利費,(
展帶有自主產權技術產品)是至關重要的。
Ne plus avoir à verser de royalties pour les produits informatiques, l'électronique grand public, le téléphone mobile, est donc d'une importance cruciale.
而現(xiàn)在不用為IT產品,公眾電子產品,移動電話繳納專利費,(
展帶有自主產權技術產品)是至關重要的。
Le Gouvernement a l'intention de rendre publiques les recettes qu'il tire de la fiscalité, des royalties et des primes de signature futures découlant des nouvelles concessions.
政府計劃公布來自稅收、權益費和新特許礦區(qū)未來簽字費的收入。
Par souci de clarté, il a été convenu que, dans la version anglaise, la première phrase du paragraphe 39 fasse référence aux “royalties” et non aux “receivables”.
一致認為在第39段的第一句中,為了明確起見,應當提及“使用費”,而不是“應收款”。
Par?ailleurs, les documents présentés laissaient entendre que les royalties n'avaient pas été effectivement versées par le requérant qui n'a soumis aucune autre preuve établissant qu'il ait effectivement subi une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du?Kowe?t par l'Iraq et correspondant au montant réclamé.
而且,提交的文件顯示,索賠人實際并未支付索賠的專利權使用費。 索賠人未提交任何其他證據(jù)證明除了索賠的款項外,伊拉克入侵和占領科威特直接導致他遭受了實際損失。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com