Qu'importeront alors les rides du visage ?
那么上的皺紋有什么重要的呢?
Qu'importeront alors les rides du visage ?
那么上的皺紋有什么重要的呢?
Le vent ride la surface de l'eau.
風(fēng)吹皺了水面。
La peau se retend, les rides se rétractent en continu.
致皮膚,皺紋收回不斷。
Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.
皺紋源自皮膚彈性的缺失。
Mes yeux étaient moins gonflés, les rides se sont atténuées et mes cernes ont diminué.
我眼睛沒(méi)那么浮腫了,皺紋變少了,黑眼圈也不見(jiàn)了。
Des rides labourent son visage.
他的上布滿了皺紋。
Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.
沒(méi)有到年紀(jì)就打皺的似乎
性格冷酷的標(biāo)記,但
看他軟和親熱的態(tài)度,又不象冷酷的人。
Comme les trois rides sur son front signalent que celui-ci s'est imprégné du savoir des mondes matériels, sensibles et spirituels.
額前的三道皺紋暗示他對(duì)物質(zhì)世界、感官世界和精神世界都有充沛的知識(shí)。
N’importe quand, il ne faut pas tirer la peau autour des yeux, sinon, les rides ne seront pas loin de vous.
無(wú)論如何,要盡量避免拉扯眼周的皮膚,否則皺紋可就離你不遠(yuǎn)了。
A partir de 35 ans, les sillons se creusent et les rides d'expression autour des yeux, de la bouche et du front, sont déjà là.
35歲時(shí)眼部、嘴、額頭皺紋開(kāi)始增多,這些改變由于皮膚細(xì)胞分化越來(lái)越慢,再生功能減緩所導(dǎo)致的。
Aux rides Alpha, de Mendeleyev et de Lomonossov correspondent les valeurs les plus faibles des anomalies, ce qui s'interprète comme l'effet d'un Moho en situation profonde.
阿爾法、門捷列夫和羅蒙諾夫海隆的
最低異常,可以解釋為銳密度莫霍邊界深海床的標(biāo)志。
Ces exquis jardin de pierre visible, le rachitisme déformée ensemble de "mince, de fuite, à travers, des rides," tout en un, que le monde est un must.
這些園林石玲瓏剔透,佝僂扭曲,集“瘦、漏、透、皺”于一身,可稱天下一絕。
La demande russe repose dans son principe même sur la conception de la structure et de la typologie crustales des rides de Lomonossov, de Mendeleyev et Alpha.
有關(guān)羅蒙諾夫洋脊、門捷列夫海隆和阿爾法洋脊的地殼構(gòu)造和類型的概念,對(duì)俄羅斯劃界案具有根本的重要性。
Les huiles végétales s'avèrent de remarquables partenaires dans le soin des peaux sèches, dévitalisées, des rides , des peaux sensibles, des peaux altérées par le soleil, des mains gercées.
植物油被證實(shí),對(duì)于皮膚干燥,皮膚失去活力,皺紋,敏感皮膚,太陽(yáng)風(fēng)化貧富及雙手皺裂有顯著作用。
On a comparé les caractéristiques spectrales des anomalies magnétiques d'entités de type divers?: ride de Mendeleyev, ride Alpha, dorsale Groenland-Féroé, Islande, bouclier de l'Anabar, et bassin de la Toungouska.
對(duì)于各種典型地質(zhì)構(gòu)造(門捷列夫海隆和阿爾法洋脊、格陵蘭-法羅洋脊、冰島、阿納巴爾地盾和通古斯卡海盆)地磁異常場(chǎng)的頻譜性作了比較。
L'agence de sécurité sanitaire des produits de santé (Afssaps) vient d’ordonner le retrait du marché et la suspension de la fabrication de produits de traitement et de comblement de rides.
保健產(chǎn)品衛(wèi)生安全局(Afssaps) 剛剛命令從市場(chǎng)撤回并且暫停除皺產(chǎn)品的生產(chǎn)。
La peau du contour des yeux est la plus fine du visage, masser les muscles autour des yeux endommage les fibres d’élasticité, la peau sera plus relachée et aura de petites rides.
眼周皮膚龐上皮膚最薄的部分,按摩眼部肌膚最容易導(dǎo)致彈性纖維的流失,使肌膚
弛,小細(xì)紋橫生。
Autour de 30 ans, la respiration cellulaire de la peau commence à s’altérer.Les signes visibles ?Les marques de fatigue, le manque d’éclat et l’apparition des premières rides.C'est le moment d'agir !
歲左右,皮膚的呼吸細(xì)胞的能力就開(kāi)始減退,你會(huì)常常感到面部皮膚疲勞,別
眼部,其實(shí)這
第一道皺紋給你帶來(lái)的信號(hào)。
Les levés réalisés sur la ride de Mendeleyev par l'expédition ??Transarktika 2000?? ont été complétés par des études géologiques (prélèvements par tube carottier à gravité, benne preneuse et drague à roches).
在“橫貫北冰洋-2000”考察對(duì)門捷列夫海隆進(jìn)行勘察后,又開(kāi)展了一些地質(zhì)研究(利用重力巖心提取器、底質(zhì)采樣器和挖泥器進(jìn)行洋底取樣)。
Les cartes de synthèse des anomalies gravitationnelles font appara?tre clairement les grands traits de la structure crustale profonde du bassin eurasien, du bassin canadien, de la ride Alpha et de la ride de Mendeleyev.
在重力異常概覽圖上,可以清楚地看出歐亞海盆、加拿大海盆以及阿爾法和門捷列夫海隆地殼深層構(gòu)造的主要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com