Un immense complexe industriel où évoluent des ouvriers asservis, déplacés et reformatés par des pointeuses mobiles.
一個大型復雜工業(yè)有很多被移動考勤員奴役、流亡新改革工人。
Un immense complexe industriel où évoluent des ouvriers asservis, déplacés et reformatés par des pointeuses mobiles.
一個大型復雜工業(yè)有很多被移動考勤員奴役、流亡新改革工人。
Cela est particulièrement important pour ce qui est du r?le de pointeur et de directeur de campagne pour les objectifs du Millénaire pour le développement qui a été confié au PNUD.
在開發(fā)計劃署為實現(xiàn)千年發(fā)展目標發(fā)揮業(yè)績記錄機構(gòu)管理機構(gòu)作用時,這具有特別重要意義。
Les indicateurs sont des mesures ou des pointeurs qui permettent de quantifier ou de décrire les résultats obtenus et de suivre les progrès effectués sur la voie de la réalisation des objectifs assignés.
指標是有助于量化或說明取得成果并監(jiān)測實現(xiàn)目標進展情況措施或指示物。
L'une des missions essentielles de KAISTSAT-4 consistera à développer et à essayer en orbite un pointeur stellaire de précision permettant un contr?le d'attitude précis, élément indispensable pour l'observation à haute résolution de la Terre et de l'espace.
KOMPSAT-4主要任務之一是進行精確高度控制所需恒星精確感測器開發(fā)軌道測試,這對于高分辨率地球空間觀測至為重要。
Le PNUD doit veiller à cultiver davantage les liens de partenariat qu'il a déjà instaurés et à en forger de nouveaux, en particulier compte tenu de son r?le de ??pointeur?? et de directeur de la campagne pour les objectifs du Millénaire en matière de développement.
這對本組織在發(fā)揮作為千年發(fā)展目標記分員運動主管作用方面,意義特別重大。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com