Grace à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.
因?yàn)?span id="frjpl3r7v" class="key">光合用,二氧化
和水已被同化。
Grace à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.
因?yàn)?span id="frjpl3r7v" class="key">光合用,二氧化
和水已被同化。
Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.
浮游在光合
用
過(guò)程中吸收表層水體中
,
成爆發(fā)性繁殖,其他動(dòng)
可以取食。
La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.
海洋上層通常水深可達(dá)150-200米,這里光線充足,可以進(jìn)行光合用。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
熱液噴口態(tài)系統(tǒng)不靠光合
用、而是靠化合
用存活;謂化合
用,就是利用化學(xué)氧化
用
能量,以二氧化
和營(yíng)養(yǎng)礦
質(zhì)
成有機(jī)
。
Ces microbes sont à la base de la cha?ne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la cha?ne alimentaire sur terre.
微處于熱泉
態(tài)系統(tǒng)食
鏈
底層,這個(gè)
態(tài)系統(tǒng)基本上不需要處于陸地食
鏈底層
植
進(jìn)行光合
用所需
光能。
Les microbes sont à la base de la cha?ne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la cha?ne alimentaire sur la Terre.
這些微處于溫泉
命
式
態(tài)系統(tǒng)食
鏈底層,基本無(wú)需光能,而陸地食
鏈
底層植
則需要光能產(chǎn)
光合
用。
Du fait que les forêts absorbent du dioxyde de carbone lors de la photosynthèse et réduisent ce faisant les émissions globales, la bataille mondiale pour ralentir le changement climatique comprend la préservation des forêts tropicales, qui stockent de grandes quantités de dioxyde de carbone.
由于森林可以通過(guò)光合用吸收二氧化
并減少總體排放,全球減緩氣候變化
戰(zhàn)斗已將保護(hù)熱帶森林納入其工
范圍,這些熱帶森林可以?xún)?chǔ)存大量
二氧化
。
Le laboratoire de biochimie de la photosynthèse a entrepris un travail dans le cadre d'un projet de l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO), ayant trait à l'analyse de communautés de plantes du Tadjikistan et à la prédiction de leur évolution en fonction de l'incidence humaine.
光合用
化實(shí)驗(yàn)室在一個(gè)分析塔吉克斯坦植
群落和預(yù)測(cè)由于人類(lèi)影響而導(dǎo)致植
群落變化
ISESCO項(xiàng)目下開(kāi)展工
。
Les écosystèmes des cheminées hydrothermales fonctionnaient sur la base d'un processus connu sous le nom de chimiosynthèse -?par opposition à la photosynthèse qui caractérisait la plupart des autres formes vivantes?- par le biais de laquelle le sulfure d'hydrogène était transformé en énergie par des microbes, fondement premier de la cha?ne alimentaire de l'écosystème.
熱液孔態(tài)系統(tǒng)是依據(jù)一種稱(chēng)為化學(xué)合成
過(guò)程發(fā)揮
用(與光合
用相反,光合
用是大部分其他
命
式
特征),氫硫化
氣體是通過(guò)化學(xué)合成內(nèi)微
轉(zhuǎn)化為能源,這又構(gòu)成
態(tài)系統(tǒng)
食
鏈。
La productivité biologique des sources hydrothermales est assurée, non par le produit de la photosynthèse à la surface éclairée de l'océan, mais par la chimiosynthèse de la matière organique par les micro-organismes de ces sources, qui utilisent l'énergie dégagée par les oxydations chimiques pour produire de la matière organique à partir du dioxyde de carbone et de nutriments minéraux.
維持熱液噴口產(chǎn)力
不是來(lái)自日照海面
光合產(chǎn)品,而是噴口微
產(chǎn)
有機(jī)
類(lèi)
化合
用,噴口微
利用化學(xué)氧化產(chǎn)
能量,從CO2和礦質(zhì)養(yǎng)分中產(chǎn)
有機(jī)
質(zhì)。
Plusieurs solutions peuvent être envisagées pour mieux utiliser les eaux au niveau des plantes; il s'agirait par exemple d'améliorer les germoplasmes (plants plus vigoureux, racines plus profondes, variétés à plus haut rendement), d'intensifier le processus de photosynthèse et de mettre au point des variétés au cycle de croissance adapté à la disponibilité de l'eau et aux saisons végétatives et reproductives.
在層次,為了提高水資源
產(chǎn)率,可以考慮多種辦法,例如改進(jìn)種質(zhì)(如改進(jìn)幼苗活力、增加根深、提高收成指數(shù)),增進(jìn)光合效率,和開(kāi)展育種方案,培養(yǎng)適當(dāng)
長(zhǎng)周期,使其
長(zhǎng)期和繁殖期與有水期和有利氣候互相配合。
D'autres exemples sont notamment les suivants?: a)?le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b)?l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c)?le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de fa?on continue pendant deux mois.
(a) 蒙特里灣水族館研究所開(kāi)發(fā)環(huán)境樣品處理儀,用于從水里
原
中提取核酸,及按照DNA確定具體
種類(lèi);(b) 美國(guó)伍茲·霍爾海洋學(xué)研究所
水下培養(yǎng)裝置,用于確定周?chē)泄夂?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/EL75pFqWRMs4kppmUPnWkgMy6Aw=.png">用
程度;和(c) 水下流式細(xì)胞儀,用于在長(zhǎng)達(dá)兩個(gè)月時(shí)間里持續(xù)分析水中
微
細(xì)胞。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com