试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

percé

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

percé

音標(biāo):[pεrse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:percé可能是動(dòng)詞percer變位形式

percé, e
a.
1. 弄破, 有洞
habit percé au coude肘部已穿破衣服

2. 〈轉(zhuǎn)義〉受打擊
percé jusqu'au fond du c?ur深受打擊

3. 被開(kāi)辟, 被開(kāi)鑿
rue bien percée開(kāi)辟得很好街道
La ville est percée de larges boulevards.市內(nèi)寬闊林蔭道四通八達(dá)。 法 語(yǔ) 助手
近義詞:

être percé: être évidé,  être vidé

聯(lián)想詞
caché藏起,隱藏,藏匿;bouché一口之量;enfoncé破;trou洞;surmonté克服;enlevé演得精彩;pénétré;brisé斷裂,破碎;démonté從馬上摔下來(lái), 失去乘騎;taillé切;enterré埋藏,埋葬;

Le clou a percé le pneu avant.

釘子戳穿了前輪胎。

Le front percé, ce fut la débacle.

陣線(xiàn)被突破后, 隨之就是潰退。

La pluie a percé tous mes habits.

雨把我衣服淋個(gè)濕。

Le touriste canadien raconte que quelques instants après ce cliché, la foule a percé la ligne de soldats.

那名加拿大旅游者會(huì)議說(shuō),在拍下這張照片后不久,人群沖破了士兵防線(xiàn)。

Un trou net percé à travers la plaque indique qu'une détonation a été amorcée dans l'échantillon.

驗(yàn)證板擊穿一個(gè)光潔洞,表示在試樣中引發(fā)了爆炸。

La douille est suspendue entre deux tiges passant par des trous percés dans les parois opposées de l'enceinte.

兩根棒放在穿過(guò)相兩個(gè)箱壁洞中,把鋼管懸掛在這兩根棒之間。

Né il y a 48 ans au Canada, Jim Carrey a percé avec "Ace Ventura, détective","The Mask" puis récemment "Yes Man".

吉姆-凱瑞生于加拿大,今年48歲,憑借《神探飛機(jī)頭》和《變相怪杰》走紅,最新作品是《好好先生》。

Heureusement pour les survivants de Katrina, une lueur d'espoir a percé les nuages sombres de la c?te du golfe du Mexique.

但幸運(yùn)是,颶風(fēng)卡特里娜幸存者來(lái)說(shuō),在墨西哥灣海岸烏云中可以看到一線(xiàn)光亮。

Ensuite, un trou percé dans le lobe de l'oreille droite, suggérant le port continu d'une boucle d'oreille, pratique répandue à la cour.

然后他們發(fā)現(xiàn)在右耳垂有一個(gè)耳洞,專(zhuān)家猜測(cè)是用來(lái)佩戴耳環(huán),這在宮廷中非常流行。

Principaux types de foret, percer le bois, loupe d'échelle, Ti forage, les travailleurs de la construction percé, plat foreuse du bois, perceuse à percussion.

主營(yíng)各種麻花鉆,木工鉆,全磨鉆,鍍鈦鉆,建工鉆,木工扁鉆,電錘鉆。

Le trou percé au centre du disque me permet de centrer la pièce sur le support de tour à l'aide d'une goupille de centrage.

在磁盤(pán)中心孔允許我重點(diǎn)放在支持使用定心針?biāo)?/p>

Au cours de ses investigations, le Groupe a percé à jour une intention de violer les sanctions du Conseil de sécurité sur les diamants ivoiriens.

在進(jìn)行這些調(diào)查期間,專(zhuān)家組發(fā)現(xiàn)有人企圖違反安全理事會(huì)關(guān)于科特迪瓦鉆石制裁規(guī)定。

Lors d'un autre incident, une école a été touchée par un obus israélien qui a percé le mur extérieur pour poursuivre sa trajectoire à travers le mur adjacent.

還有一次,一枚以色列炮彈穿過(guò)學(xué)校圍墻掉到附近走廊里。

Les femmes semblent donc avoir percé le ? plafond invisible ? qui les empêchait d'atteindre les postes les plus élevés dans la hiérarchie politique et la fonction publique.

由此可見(jiàn),婦女們似乎已經(jīng)刺穿玻璃屋頂,正在為爭(zhēng)取政治和文職象牙塔頂端政治地位和角色地位而努力奮斗。

Selon des témoins, l'explosion a fait faire à l'autobus un bond de plusieurs mètres en l'air et percé un énorme trou dans le toit et à l'avant du véhicule.

據(jù)目擊者描述,該爆炸使公共汽車(chē)向空中飛出好幾米,并在汽車(chē)頂部和前面炸開(kāi)一個(gè)大洞。

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中槍才剛剛舉起,就聽(tīng)黃茵一聲:“二!”眉心就被一劍刺穿,一股血箭激射而出。

Je les remercie donc de ce geste de solidarité et de la compréhension de nos problèmes, qui a percé à travers toutes les interventions qui ont été faites. Je les

我愿感謝他們聲援行動(dòng)并感謝他們理解我們問(wèn)題,他們所作發(fā)言顯然表現(xiàn)了這點(diǎn)。

Ils n'ont pratiquement pas percé sur les marchés mondiaux des produits manufacturés et leur économie reste donc entra?née surtout par les exportations de produits de base et un très petit nombre de produits seulement.

這些國(guó)家在全球工業(yè)制成品市場(chǎng)上沒(méi)有取得任何進(jìn)展,因此其經(jīng)濟(jì)仍然受生產(chǎn)要素推動(dòng),高度依賴(lài)于一些初級(jí)商品出口。

Au cours du mois de septembre, non moins de 45?roquettes Qassam, tirées par des terroristes palestiniens dans la bande de Gaza, ont percé la tranquillité ordinaire du ciel bleu du Sud israélien et sont tombées durement sur nos communautés.

在9月期間,巴勒斯坦恐怖分子從加沙地帶發(fā)射了不少于45枚卡薩姆火箭,打破以色列北部地區(qū)通常寧?kù)o藍(lán)色天空,重重地落在了我們社區(qū)里。

Cette méthode peut être co?teuse étant donné qu'il faut transporter les armes jusqu'à un port, les charger dans des barils ou des conteneurs (percés de trous pour pouvoir couler et dont les espaces libres doivent être remplis de béton), disposer d'un navire équipé de grues et se rendre dans une zone ayant une fosse océanique profonde, c'est-à-dire au-delà du plateau continental.

這個(gè)方法可以變得很昂貴,因?yàn)樗枰盐淦鬟\(yùn)到港口,把它們裝在桶內(nèi)或海運(yùn)集裝箱內(nèi)(打上洞,去除隨水泥塊進(jìn)入空氣,以保證它們沉入海底),用船上起重設(shè)施把它們裝到船上,然后開(kāi)到下面是深海海溝地方,即大陸架之外地方。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 percé 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。